杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25584|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! W2 B7 \" f( g! Z7 D+ v( V; G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
4 V7 y! t+ Q2 Z4 w8 E+ A' A) [& G- E- M1 l! j
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # P4 y3 K* F4 p. d4 O
1 M. B& _& @+ y$ @  t
Un signe, une larme,  : }' D( l* M" Q, z! L& b
面对暗示泪成行,
  
; Z, I# f" |& w. D5 p5 B8 qun mot, une arme,  " m5 O0 r; b, W& O
听话听音心已伤,  
/ C4 H7 x3 A  B. Q$ C* o5 m" znettoyer les etoiles  / c( g/ I  z1 _/ D# X% Z9 e
可怜春心枉陶醉,  
$ x% Q0 P8 ]8 Oa l'alcool de mon âme  
) k: h3 u5 H# P* ?" O% U1 d0 {清心拭泪抚情殇。
7 N" h1 p: T, E$ ?7 b. gUn vide, un mal  
) w, U  B3 @* V5 m& h$ ^0 o阵阵空虚成悲伤,  
0 _3 q# x3 P/ k: o! ddes roses qui se fanent  : m. Z4 c: V, S8 s, x$ l- _
朵朵玫瑰已凋相,  0 M$ e' V/ K" k; M+ s
quelqu'un qui prend la place de  , q7 T9 X; `; @# C* U
可叹帅哥作异梦,  
2 ^5 r3 T7 Y8 k9 }! e' b% W; mquelqu'un d'autre  
' o5 T8 H2 O; e! C! z/ ]* m7 F移情别处负心郎。  
3 h- j, O6 s* ]7 B( `6 P$ qUn ange frappe a ma porte  
' C! P! M7 E1 Z% C% ~2 @" L天使欲敲我心房, / \2 ?, s1 d% K- V
Est-ce que je le laisse entrer  
0 y$ \+ Z+ c4 d) A6 |是否开启费思量。  
. z1 z# s. y! ~7 w1 KCe n'est pas toujours ma faute  
8 b+ P6 g6 p& Y6 d/ i& ^纵然往事消如烟,  2 |' _8 P2 Q' h1 _" P+ O
Si les choses sont cassees  
) I5 Z  D3 e& z! a岂能怨错在我方。 * a4 [# Y% |& n# I# }( _5 i
Le diable frappe a ma porte  3 A$ }. s) c# f2 r) h! e
魔鬼亦敲我心房,  ' v" s7 N5 E0 ~2 w
Il demande a me parler  ! B; Y/ Z$ ~6 f/ W  w
信誓旦旦诉衷肠,  3 J2 X' o" N6 `: e2 ?1 K' ?
Il y a en moi toujours l'autre  9 p9 m, e- C; I5 E* l
在我眼中都一样,  
5 g% Q7 S9 z7 ~4 D) _7 b4 PAttire par le danger  0 O5 k4 g* u4 a8 X5 z
皆如虚情负心郎。 % V# A' B  B$ ^. e9 K' ]/ t, {
Un filtre, une faille,  
0 c, W+ p( O8 @% _次次经历遭心伤,  ) O& k7 [* W( h/ g
l'amour, une paille,  1 N) O! s5 W1 P, R9 _  k2 e% D, r
次次恋爱遇痴郎。  
2 \" u- ]: f( mje me noie dans un verre d'eau  
6 m3 D4 _1 B; L" K) Q. L手足无措苦惆怅,  $ p0 m+ X* k! W; ^5 J$ S4 _
j'me sens mal dans ma peau  
# ^1 M: N$ n2 R5 Y长歌当哭断柔肠。
( Q$ f! h, _' O( E% G# ^Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
* e7 A* l5 _! G$ i笑傲人世弃虚妄,  
" V0 K0 B9 Y. W0 xle soleil ne va jamais se lever.  7 U3 p: s3 M8 J+ `% O
心中太阳未露光。
+ [) Z4 B6 J. Z# S5 y, s8 _Un ange frappe a ma porte  
, q$ `3 |  ~* D3 m. J: ^天使欲敲我心房,  
6 J5 B- i$ a. @, m1 U+ [; h1 xEst-ce que je le laisse entrer  0 w- h& r; O2 O) ^" P. |( C8 L2 V
是否开启费思量。  8 Y% W1 A; B, r
Ce n'est pas toujours ma faute  % w+ E! d& {, Y, p; k
纵然往事消如烟,  
3 \" T9 N" {/ Q( J' s. N1 h- [Si les choses sont cassees  " W( m! {4 m2 y
岂能怨错在我方。   H( ^- L* @" y/ ?! _5 E' R7 T9 _
Le diable frappe a ma porte  
7 G- Q1 z! F* r, a! Q) m: a2 a魔鬼亦敲我心房,  $ x' v: h2 o% A: F  s
Il demande a me parler  
2 k( `. a  D# f  `信誓旦旦诉衷肠,  
, ~2 m0 U7 g% MIl y a en moi toujours l'autre  8 C2 y- w4 k7 Y" V3 n( N: V! Y
在我眼中都一样,  
" O* E6 m5 k" r2 uAttire par le danger  
+ E3 B! H" R7 V7 ]+ M皆如虚情负心郎。 & G! y' A& N1 M  i* D, v6 l0 ?" y3 Q
Je ne suis pas si forte que ça  % l. a! x% g3 H6 d
生性并非志刚强,
* Q( g" W% y/ m& Eet la nuit je ne dors pas  " x* Z/ {7 G, X
辗转难眠夜漫长,5 D; _' G$ o- d( p  k$ K' v, ~1 {
tous ces reves ça me met mal,  1 Y9 D2 W2 @3 U% X
历历往事把我伤。  , h- C. S" z  L% D: Y5 c$ L3 J0 M
Un enfant frappe a ma porte  
6 n" j  V7 E0 }3 q6 f$ F7 q# Z一位帅弟敲心房,  
' J; L) Q0 ~8 h& x2 Iil laisse entrer la lumiere,  % L$ _" O" N8 [* l/ ]' A
射进一丝希望光,  
* m  a& P8 G6 \- R  Pil a mes yeux et mon c&&39;ur,  , t: E/ @7 `" F$ ?
目眩心颤山海誓,
- x/ z8 r& ]4 ]' Iet derriere lui c'est l'enfer  : ^! t8 h3 b& r# o6 I7 q
风月过后梦一场。
5 `/ V. r  P; T- J5 Q0 Y( qUn ange frappe a ma porte  , H( V( G4 I: L
天使欲敲我心房,  7 G, l* B5 x8 C% a
Est-ce que je le laisse entrer  
7 c# y$ d  S& ]  ~是否开启费思量。  
: s, C) \, C2 e8 p% [. [. W5 Y: E; ?Ce n'est pas toujours ma faute  
1 s) z6 K, ]* z- N8 ^纵然往事消如烟,  ) F! a  K# {) l1 Z! U: Y
Si les choses sont cassees  0 Q! |( |$ V" j/ x. Y+ r
岂能怨错在我方。  
6 ~- M5 a; ]$ e9 f2 w6 V4 v) ~Ce n'est pas toujours ma faute  
/ C% d2 r5 O  B, O纵然往事消如烟,  1 u8 \' n6 s" t6 [. V' A' b3 H
Si les choses sont cassees  7 W9 l$ Q) y1 p
岂能怨错在我方。
" N+ n, m/ i$ }, q( v& ^6 Z4 \' aCe n'est pas toujours ma faute  . f$ Y! j1 \3 u9 J5 j4 B
纵然往事消如烟,  / [1 }. s8 G6 k& _. h
Si les choses sont cassees  6 f9 U" k. r4 r8 U
岂能怨错在我方。
. C0 Z9 g  Q1 T  l9 u! d! C
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 11:27 , Processed in 0.056340 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表