|
|
听旋律应该觉得很熟吧!" G4 j5 {6 d3 g- u0 \
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . M& P: T; e6 t8 z: b( Y& U* [9 e
8 @2 ~' m" z. ]1 b
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 8 o ~: B7 P8 S: Z
7 t; k8 Q% R- y$ n$ h% Q3 r1 MUn signe, une larme, # P/ W G/ K$ k
面对暗示泪成行,
& C. k& w1 V% J# I2 R# Zun mot, une arme,
9 X. C) P+ ]# f i5 a/ C: s听话听音心已伤, 0 B' D# \ d5 A# W0 k
nettoyer les etoiles 1 a; M# y2 w: A8 M. ~; P6 D1 H7 F
可怜春心枉陶醉,
) y+ E N. d$ Ma l'alcool de mon âme
/ A# S. L. e; p( b5 X清心拭泪抚情殇。
& {$ N) O& z, i/ ?/ \' Q+ pUn vide, un mal
6 Y* m4 s R' F阵阵空虚成悲伤,
. i8 ]8 t" q* b% L/ Qdes roses qui se fanent
2 Y. s( x* ?0 C# u朵朵玫瑰已凋相,
4 D5 l7 @3 K2 R2 H2 |1 ]: pquelqu'un qui prend la place de 4 \" R0 N+ c$ J$ S; _
可叹帅哥作异梦, ( f+ ?! l' T4 Y8 g% l8 V" e
quelqu'un d'autre , c1 p' }6 k. p. ^
移情别处负心郎。
6 b3 J1 d! m1 B. @9 Z; lUn ange frappe a ma porte
1 n1 t) Z) ]: u; v2 b天使欲敲我心房,
, `1 u( _3 Z' i B6 G: ]) S. t4 nEst-ce que je le laisse entrer
1 Q9 U5 o! S: E$ h6 r& ]是否开启费思量。
: F5 a( D `3 ~/ L7 z# }Ce n'est pas toujours ma faute 8 A2 L& ~: Y' h# H, {7 f
纵然往事消如烟,
8 F" h2 ]4 H4 j# x8 W8 }* HSi les choses sont cassees # B1 H6 N: d) ~- ^- `
岂能怨错在我方。
; B2 I: X. K" f$ r+ S( D0 U5 gLe diable frappe a ma porte 9 s' \3 R2 q; z% Q1 \' c, f, ]3 g
魔鬼亦敲我心房, + p, B# W' O: R. l9 h1 T
Il demande a me parler & U" Y% K+ G0 x+ A$ |' v. d+ M/ j
信誓旦旦诉衷肠,
3 W, S& K" t! {$ V" A0 f) R: p eIl y a en moi toujours l'autre 0 O6 t" n( S3 h% c" v
在我眼中都一样, 6 S9 T( ]# r8 V0 ^/ \
Attire par le danger : v' C% c! `5 b/ f
皆如虚情负心郎。
, `/ v2 V7 Y- e/ U6 l2 D% W+ sUn filtre, une faille, v+ ?; ?3 `+ u8 J& n
次次经历遭心伤,
2 A9 _% r1 `% [7 Z% _l'amour, une paille,
2 l) g& | S5 e" ?) P次次恋爱遇痴郎。
& }& B/ V! R' E# L5 _" Aje me noie dans un verre d'eau # s# a* @+ G P+ T5 M
手足无措苦惆怅, * ?& }4 o! v/ i# p. `, E& M: A
j'me sens mal dans ma peau
8 Z+ C6 E' @* x$ N+ ?长歌当哭断柔肠。 ( G, d& Q0 B# F/ i- C" T# b! O
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
. D, ~ z+ ^( ^+ @) ^! z2 b* @, ~笑傲人世弃虚妄, ; z: O2 Q4 k( u( |2 e D
le soleil ne va jamais se lever. + C) P2 o0 n* r; g) k- P; G+ M
心中太阳未露光。 F- g$ i6 G. x5 K4 G9 p2 P1 ?3 c
Un ange frappe a ma porte
+ Y6 R0 i$ S7 B4 l$ `天使欲敲我心房,
/ G9 w4 Q0 @- u( m k, ZEst-ce que je le laisse entrer # Q4 q* b, ~( h# V; g) @
是否开启费思量。 8 ?4 I4 c* o6 h; y' {0 R
Ce n'est pas toujours ma faute / ]0 J- O2 ~& S: I/ w/ t, {: H
纵然往事消如烟,
2 L" g$ _& ]$ h7 _. BSi les choses sont cassees - G R1 W3 I7 `; R
岂能怨错在我方。 . O9 Z; r7 C5 v6 K- S
Le diable frappe a ma porte
1 L) l& C5 Q @6 [, o; L5 _魔鬼亦敲我心房,
; g6 O: G& P2 K& L' UIl demande a me parler : e4 x% P" ?0 R' F" @: p
信誓旦旦诉衷肠,
- e. ^4 R) X. q% x9 wIl y a en moi toujours l'autre 3 x- S. O' H0 n5 c7 _$ q
在我眼中都一样, . U, ?9 M' o7 j( b- x2 [2 w: R
Attire par le danger
) T- i0 h! I9 U皆如虚情负心郎。 7 _; Z: ]0 [- I5 ?# \; I: @
Je ne suis pas si forte que ça
$ m1 S, \& T" H+ x% M, D生性并非志刚强,
; ^) t; D0 b6 Z4 c- k8 Tet la nuit je ne dors pas
* |9 q7 n9 B) g& p3 R3 D辗转难眠夜漫长,2 m# t6 x) B, p
tous ces reves ça me met mal, , a, l8 e/ J/ o8 x/ R" T `
历历往事把我伤。 . p7 G1 i) z* a, ?( n K
Un enfant frappe a ma porte ; w3 G# u$ p, C \( U) `
一位帅弟敲心房,
4 M+ |/ _- i' s; a" V) fil laisse entrer la lumiere,
5 q/ `& A& e5 Q4 |* D射进一丝希望光,
( l' R8 K( ^) O/ sil a mes yeux et mon c&&39;ur, : |" E: i8 [3 k5 ]! W
目眩心颤山海誓,( a c6 `# D+ x
et derriere lui c'est l'enfer / `+ ?5 @1 _& m! M4 \& X
风月过后梦一场。 " B5 B& |, A. V9 _* P$ x# N8 F! s
Un ange frappe a ma porte
% w7 x9 M, [ _2 |天使欲敲我心房, . y! e8 k2 p% E2 }+ R+ @
Est-ce que je le laisse entrer 9 Y# b* u- @% G0 s8 o1 Q6 r
是否开启费思量。 ' K' x& {! z. d, X. z( q
Ce n'est pas toujours ma faute
' P. ^$ p2 O8 M1 _# G纵然往事消如烟, " \4 v ]5 M, `4 ~. Q) q# d
Si les choses sont cassees S" X4 _- M3 i
岂能怨错在我方。
F1 d2 A! k zCe n'est pas toujours ma faute
6 Q; e4 e- X+ p7 _" B- i. j# B纵然往事消如烟, 4 c- S; D$ X! R' j7 J
Si les choses sont cassees , l0 z+ V: |: @- g( B7 J
岂能怨错在我方。: W3 [6 o) w$ P2 m5 k! p
Ce n'est pas toujours ma faute : @, g+ a0 V" p7 X" f& p; ~
纵然往事消如烟,
$ ]2 y2 S' y0 ?9 j6 tSi les choses sont cassees ) m9 h$ L; w0 _) _5 C9 N
岂能怨错在我方。4 W. B2 E* K0 V5 v2 ~# c* Z, b% p
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|