|
听旋律应该觉得很熟吧!: r8 ^) l% c3 B4 E3 p6 P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 H9 F! T& W B% R- L2 H# u
_+ g8 n* h( ?. m" d
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % T7 E [. P: i/ i. s5 ?1 N1 x
0 u8 A# `9 i; |" bUn signe, une larme, ) p2 M/ j4 v3 ?$ D) P
面对暗示泪成行,
+ G1 U: v+ B; C8 bun mot, une arme,
4 i2 I! s7 A; ]# ?" i$ N7 |7 g听话听音心已伤, . `2 Z! N" B9 X4 X4 R* r. I4 Q$ s
nettoyer les etoiles 6 K5 q- [, D4 U& H
可怜春心枉陶醉, ' J1 Y3 h% B& O9 X; T+ r9 f0 z! g
a l'alcool de mon âme
3 f' M0 h! `# p7 y# _8 o清心拭泪抚情殇。
! b: t0 A2 @2 t9 ^+ s( k) m; P1 oUn vide, un mal
0 g0 S( }9 ]$ L+ w& d) A阵阵空虚成悲伤,
5 C6 p- H& h1 ^4 l* Ddes roses qui se fanent # T8 f; L& ~- f* P
朵朵玫瑰已凋相, . u6 i6 J: F4 H" ]- A7 s' L8 i
quelqu'un qui prend la place de
5 \' c( w- n7 ~ N# S) m: t* x可叹帅哥作异梦,
2 m/ X3 w1 m5 R' s2 Jquelqu'un d'autre
3 n J9 s+ ^; a( z" I移情别处负心郎。 8 P0 T. C/ M7 u. s1 o$ o
Un ange frappe a ma porte 1 A* D# y7 Q; I/ A7 k7 e9 @; ?
天使欲敲我心房, - ^ e% O9 m7 N3 u# W2 x3 d
Est-ce que je le laisse entrer
3 q# ]( o( |& z6 ~ d是否开启费思量。
, i, m) \8 g% \. P( D' ?Ce n'est pas toujours ma faute
" f0 S. u8 }: t* Z* P/ o纵然往事消如烟,
1 a5 B- C( X8 ~9 w: p' w: KSi les choses sont cassees
0 w3 j7 y+ P6 N7 I) B岂能怨错在我方。 + X/ l5 M- l$ B3 r
Le diable frappe a ma porte
. @% ~; j3 ?! z) E, t5 C魔鬼亦敲我心房, ' W& p6 }* |+ F( I( m
Il demande a me parler
" i1 v7 I6 n& a6 x( @1 I信誓旦旦诉衷肠,
1 e d) S5 S+ KIl y a en moi toujours l'autre 2 w- e: a/ t8 X6 N# S4 F
在我眼中都一样,
4 D/ e1 b2 `9 t) M( KAttire par le danger a$ h' i+ h+ I7 ~+ U
皆如虚情负心郎。 0 V1 |, Q3 n8 M- G1 V+ t2 P
Un filtre, une faille, % g1 f( y! o. j9 b; ^
次次经历遭心伤,
3 u1 v# ~- O& El'amour, une paille, $ G1 m* s, g. `( t5 s
次次恋爱遇痴郎。 8 @$ A, b; z# O- w: Q
je me noie dans un verre d'eau . u5 Z, t g1 r) w/ |* \+ z
手足无措苦惆怅, ! b$ Z* c; e, x7 `* G
j'me sens mal dans ma peau 7 z( H+ q- Q' B; h
长歌当哭断柔肠。 6 z: H: V' |( a$ Y
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 8 y4 H% u7 P% B, R* a
笑傲人世弃虚妄, . f: N1 c( f+ | x9 }: s' S! J0 q: h
le soleil ne va jamais se lever. & b! Y' j+ ?6 J" }3 A0 y+ L ~
心中太阳未露光。 ) D/ m) e, ^& r5 ?5 s! X
Un ange frappe a ma porte
- y' L& B3 ]1 ^& E4 T, l* G天使欲敲我心房, 6 Z. q w' o# e$ ~# }; l; p
Est-ce que je le laisse entrer . U- {/ Z; K4 ?+ f' ~/ Z; m
是否开启费思量。 3 ~( o F- |8 ?0 V
Ce n'est pas toujours ma faute , h4 Z F3 m5 I. U+ }1 K
纵然往事消如烟,
( }) O) C9 ^3 B* kSi les choses sont cassees
3 X; o/ R# @9 O: P8 ` H% l岂能怨错在我方。
C. @. q3 u9 d- c5 ALe diable frappe a ma porte
" K$ [( |' \0 \魔鬼亦敲我心房,
% T3 v# H p" y0 {/ \* R& ]& WIl demande a me parler
2 b! \+ d- I5 X0 {* A5 ~信誓旦旦诉衷肠,
! e9 {) s2 _* t _. E+ }+ zIl y a en moi toujours l'autre
& t6 L! f2 {- u v在我眼中都一样, ' w9 K: G& `( {( B6 h0 |+ P
Attire par le danger # @& U+ Q B7 P4 _8 G- F6 E H
皆如虚情负心郎。
% f$ m" r: [: A3 q+ M) Z7 TJe ne suis pas si forte que ça
6 {$ _" z: o" E3 p: D' m5 [生性并非志刚强,7 z2 ], H. c5 q* T6 b& k4 j
et la nuit je ne dors pas
; _6 W1 }* w. U. Z5 Q+ N# _3 X; d辗转难眠夜漫长,
+ H; L$ z9 m7 v$ ]! ntous ces reves ça me met mal,
7 N* {1 p) o, V5 I% I历历往事把我伤。
[ } [8 [3 d* LUn enfant frappe a ma porte
4 M; b! o8 j: O; n1 r% o0 i6 o一位帅弟敲心房, ( g- e- y$ y( C1 D
il laisse entrer la lumiere,
. g D( F- N: ? F- E( L7 b射进一丝希望光,
, u9 X y6 s9 O2 J9 d5 ^' p! ?il a mes yeux et mon c&&39;ur,
+ S! ?% j+ l4 L# F; S" o; }目眩心颤山海誓,
6 B( w8 Y: x: c# H5 s' r) _; J3 Fet derriere lui c'est l'enfer & F$ r/ \6 l' V* x
风月过后梦一场。
) I4 S, I5 Y4 u) V6 RUn ange frappe a ma porte - d. U* _, w* \) q8 d6 Z9 Q6 D3 l1 s# l
天使欲敲我心房,
- S8 X! l, a cEst-ce que je le laisse entrer
3 Y, o2 `4 ^' w m3 J是否开启费思量。
7 |+ w+ l. }& {- x/ S _7 \Ce n'est pas toujours ma faute
" A& P/ T3 i* m2 H" `/ S; |纵然往事消如烟, 6 ~/ v. a" A. l
Si les choses sont cassees
9 V& s: c7 G) V3 E" B7 H1 b5 A岂能怨错在我方。
% m$ R: F1 A: z" A' t* cCe n'est pas toujours ma faute
% D' |/ b0 a$ M+ p$ f纵然往事消如烟,
1 O* `! u0 V D4 u2 ?& |: \Si les choses sont cassees
( s% ~% K) ~, ]5 a `7 I& o! y5 q$ G岂能怨错在我方。$ D; |/ M2 F9 N- \- v
Ce n'est pas toujours ma faute + p4 h: |6 J6 B% z6 Y7 ]- n2 P3 M3 n
纵然往事消如烟,
4 H; x+ F, d* @5 nSi les choses sont cassees $ r" H: c0 \5 r! Y0 k4 @
岂能怨错在我方。; N- S, P h0 w j7 \
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|