/ e. W) P; y! kToi qui n'as pas su me reconnaitre
% \4 ?" d' ?8 e4 i你,你不知道怎样来认出我 * q9 N; \# z" j% y1 v9 N: z2 o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # m3 \+ |8 }9 i2 {. o* e1 R' c8 l
忽略我的生活,我有的这个修道院
' O. M- Q& N7 q* s5 DIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 \' e2 S) y8 f* }9 s# v: z
在我面前,是一道打开的门 M7 l0 e. |( e6 F( J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 y* @; B, ?- z% b. s
也许 4 S2 l' a' p* s, F7 ]$ M, P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* m4 k5 |0 \3 m7 [即便我必须重新开始
- K4 }6 e1 Q5 t, QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; ~! T6 |, K A3 |) P
你,你不相信我的孤独
- f9 W# h" j! E5 ?2 a& ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: A' h! N5 |' X+ J$ v, j' `& q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 C" C4 `' Y/ R+ x' d( sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( x% X' j0 g, y& Q, k7 A* k! J+ B Q
在心中有一条细小的痕迹 * m: T" d; S7 I! G( M/ @
In my heart,a tiny string Filament de lune
v5 s$ u4 j+ H1 H' ~月亮的“灯丝”
7 l9 Z% s8 p% sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! X& O) f( S, [/ n
在那里支持着,磨损的钻石
+ Q' u& m- R! f DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - K' Y, q( P% k
但是我喜欢 - E0 `# r& c* N+ S/ t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& i/ k! y9 U" A1 \ n) W我没有选择必然 : I3 L' i/ [1 }) t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& A' g q4 S& ]但是,这就是“迷恋” 5 U- b* n- s8 `' S5 S' |* z+ y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " Y/ r' F$ [" |+ Q
爱,死亡,也许 ; j/ ^- l! m( f& i3 q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 n4 K+ U/ Y2 d V' X为了一句话而暂停时间
6 P/ [3 w$ u2 [* ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ j0 c. h% B$ k: t' u4 z5 i所有的扩张,以及对所有事情的让步 # K8 p/ p3 N4 V
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 q* [8 y0 w) w这就是“迷恋” 4 u/ s- f5 a4 u X+ Q" T5 f* [
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 ?" X, p3 O3 I/ L/ X所有的他的存在使我们折服
8 D0 ^$ m5 v% t# oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " D. _3 m6 o6 x
最后发现那也许只是一个回音
, d% F: J @+ ~. H2 qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ]3 Q2 @9 P) D' D. W6 b
你,你不会看到另外的一边
; Z; i* ? k1 CYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 [4 t$ Y, i( C' o. i# S$ r3 |1 ]& c我的记忆走向自责的大门 . I* q( g7 x$ |" C! O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" F: E; m8 k5 M+ Z1 p/ z4 n埋葬所有,过去的财富 ; d0 r3 w: T; M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " }5 D/ W+ s. U% B
许多年的伤害
- ?$ V3 A5 P. `8 p4 ^2 W0 wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : k3 m: x- h& f( z- B
你理解吗,这将使我停顿不前
; P1 `* O1 w i: V# @* ~3 a TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ _0 R& Y$ O+ l/ _我,我已经不再望向天空
' l6 Q4 M% t6 z: I+ uI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ D& P4 F0 B" S; B. @
在我面前,这道打开的门
" [4 {- Q) n: L" s# ~& LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 J- o$ E3 M y4 `& g% S
这未知的东西只会伤害我的心 3 J# B# r, t$ x: T7 I; U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' p( {4 F& C6 G' r
以及他姊妹,灵魂
1 a P+ |* ]1 C! s; ?' n- V/ fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & B1 P G' I- m/ p3 n7 y3 I8 X# p
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( s/ C) L5 e; t5 `7 b
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . u! f; y" ?+ V7 U5 }
但是有人爱。。。
/ d+ m* p- h9 I0 }. }But someone loves |