杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36700|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% c$ _" W& }# X  N% g" P# G
7 I/ e- M5 y3 y% {: R- |$ e0 x/ h
It being in the springtime and the small birds they were singing , O* F. N2 l+ Y3 r0 F
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
/ p7 Y; g8 T9 a( m1 I6 H" N' b. CDown by yon shady harbour I carelessly did stray
6 l: a. R; z4 [- ], ?沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 , X2 C- z4 ~: u2 i8 z; \
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
6 t& O% s$ O. C  g$ z  M画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
$ \3 N, m  u! j4 xTo view fond lovers talking, a while I did delay ( X# x! U: k! ?5 d, `
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ; P  G) F* u# F. Z" A8 o$ I
She said, my dear don′t leave me all for another season : G3 t7 C! m: g, U$ D
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
3 y1 O" x5 S7 J" Z6 |( WThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 1 V8 M: W  O" O6 [9 `- d9 a; {
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
. I  w5 t+ E( M. K) \: }I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
; \7 _- Z/ T' V  f3 r 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
: K1 B( W& a/ L/ YAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
+ A. P0 _$ ?6 A* p3 X我对神发誓,我永远都不会说再见
7 f$ Y) T( r. I' Y$ p$ [4 A, ?He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
: Z7 b3 h+ X  c! v' _6 j他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
( \8 X0 y! i4 @$ q- I" ]You know I love you dearly the more I′m going away
9 L" G# _) i# f* Y你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
% |: U" e% r! F1 tI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
9 F7 i1 P1 I) M) g1 g3 c$ p我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ! G2 i( n/ e* h+ ]
To comfort us hereafter all in Amerika y 1 ^. c: _5 r; P4 v
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
. B. Y5 F0 a# m1 B5 I8 e# |Then after a short while a fortune does be pleasing 0 O# o% N7 |8 [8 Q# [
不久以后当一切都已经平息 * Q' D1 a9 t! {2 d
T′will cause them for smile at our late going away   n! \  X( B+ \* c
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 * X. n$ L5 x! c! U. y& k
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory, U6 J1 [+ b  u- }
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 J9 Z9 P) x! e9 B! g' p  ~We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y   [' `9 S5 U/ t6 m8 k& T( P
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
& }, h' w$ c. O" B$ O# pIf you were in your bed lying and thinking on dying
9 t1 b, Q. e; q/ P5 x  t2 X如果你躺在床上正思考着死亡 / B9 \2 I: F* n8 L$ f( w
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
3 ?: B9 b& ?& q 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
% r  T) k7 m- LOr if were down one hour, down in yon shady bower 5 C0 L% q2 z! b% ^1 p6 P. v
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
3 ]) Y3 g- [4 MPleasure would surround you, you′d think on death no more0 V1 n9 ~0 F0 I5 X7 @
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
/ W8 _/ j7 c5 Z8 l! TThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 9 L1 T: j5 u% D/ S
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 2 t/ L# \' j5 w
I never thought my childhood days I ′d part you any more
5 k2 U5 O& M$ Y1 \7 f1 Q我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ) H* u9 o+ d& l
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; g  S' d" G( f0 `) f' w
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - t5 @* o0 }& e( ^: N. L" O3 |
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
6 j3 S# c( W  R$ E" I沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
/ C3 @! s6 ]/ m* o* l7 d6 L1 ^5 y0 x* P  [5 K) b) |
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
1 O. r. m- H5 \3 W/ o6 f7 s: b( M: [
5 s0 o$ X+ O  i
, r; }! s) _$ [- }) g  N: w" S. p爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 / b- X& ~- a1 o3 A3 f& z
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
2 h1 m. G/ L5 G* A( b2 x) a$ ~: o* s; w1 f
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
1 I1 A# r! `$ D: e$ G1 ]5 H# J, C! e/ i/ V
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 4 l% f' S8 T' O* G9 z' Y
' u3 E& G1 `2 D2 v0 F+ I$ ?
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 . A5 @. m' H5 T
3 j* A/ e2 W/ ~2 Z  W+ ]  r0 K
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
" d0 i% Y5 {3 r% F& F/ h7 k4 l% b
5 q# w* r5 P/ ^, m& [* U& m自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-25 02:59 , Processed in 0.053788 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表