杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34478|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
+ _. L6 v6 O% s

. o& B& W6 {# T; x0 P7 @It being in the springtime and the small birds they were singing
2 S5 {- u' D& q2 q+ j3 f那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 ^. m# u: \' O' n( o3 u! z
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ! H( x2 N; C* ^' |
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
" F( U* y6 @& R0 u) EThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 6 B8 P8 i# z! J, I! k/ I* u
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 " O& F# [- |. o. I4 v8 u
To view fond lovers talking, a while I did delay
" E$ J" Y: m, L8 r& h3 X看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* _' r" z1 V6 \She said, my dear don′t leave me all for another season 0 {( \1 _! i# z2 q/ y
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# k* N8 G5 Y5 O# }! n; NThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you & W! L+ Q- N& @- D& }4 c& N' o$ h/ h" [
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ' `! v1 F; Q1 J" r
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation* {! E" U( B% `0 `
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
" Q) X& x8 O1 t" VAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu - G0 F# L% t1 h" Q
我对神发誓,我永远都不会说再见
* n$ _$ l, Z4 v* BHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
) T! `) A% S  [$ c3 t! K- y" D他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
+ g: z% l/ C5 E. PYou know I love you dearly the more I′m going away
/ R5 u8 S4 y6 v1 K+ r( O8 L% N你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 0 e0 |0 L* w0 D+ N# `
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
6 [& e8 ^4 w7 q) y  g, I: P5 p6 @我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
; B$ ?( k3 G1 H& OTo comfort us hereafter all in Amerika y , a0 f- R! [/ X
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
7 r1 ?* g' @3 ~Then after a short while a fortune does be pleasing
( \$ D7 j; a/ f0 A  p) X, }! H不久以后当一切都已经平息 ! S6 d% }  G2 O6 A1 l9 u, C
T′will cause them for smile at our late going away
- Q; }: L! t3 ~% x* C5 b我将让所有人都因我们这次离别而幸福 6 I/ Y1 _9 ~. V9 ~- s' b
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory& {& g) N0 v% W4 L$ z3 N6 i
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
3 h" e4 V0 [9 UWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 9 F$ F) B6 Z* y3 y* \
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 / q0 J$ _1 s2 A. J4 a# ]( @) @
If you were in your bed lying and thinking on dying % P2 t- U; |! y8 A
如果你躺在床上正思考着死亡
( O* _% W* n$ T0 X) ^6 z1 X) i# V2 cThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
$ t) y! o  l+ R 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 / v8 b$ ~: \) p! K% ~3 {+ C
Or if were down one hour, down in yon shady bower
. ?+ s* r7 T& X6 L9 I& u* j  \或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 * T7 b4 o6 T! ]3 F: m) q+ @
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
  Y5 \! n3 |) P% O 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ' C) ]! d, o, u' N. B5 ~
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 8 \& b8 @* p8 C# n0 X& }5 X
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
3 H6 g' m+ N+ U) S0 a7 vI never thought my childhood days I ′d part you any more
  G# X% E- [3 W我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! r1 [6 p( B% s
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
  E* i( N# c4 k6 x( X" q( j& e而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 5 j2 X  ^3 i4 K$ x
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore + R' o& h! W. ]7 B; e8 ]5 W0 e
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行. y! e; s' \7 I
& L1 S: w! ~9 y# V2 Q
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 - T, r/ i9 Y* ~4 V

: W5 _% w9 T# t2 ^# M% v- R% ]  X
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
; h& [& B# y0 M她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! : t6 h7 N* a7 J2 X( y# G- [' l

9 e' b6 u5 ~2 T1 @Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
9 S& ]: P7 d5 h& C3 @& M% H& Y8 h. u
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 9 r; X8 r( q2 }

6 }  E' `0 b* t( C) Q; H《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
2 M- A) w2 F  ^1 k$ k3 A3 l+ ]- u2 p' S! l/ w0 {& C
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。" H7 l  D6 ]) K
! F+ M% v8 c. j% a+ e5 H
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-23 11:17 , Processed in 0.049931 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表