|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
3 n) P; `. I; y3 C
" ~8 v7 j9 ~6 X1 n, }; w5 L6 o$ MA 4 I9 R h K- L: S* k4 ?" N
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
/ r0 g( l0 m2 d7 x& u1 [$ x' Q0 T1 tAhan gen 晚餐
0 s8 h* p& p4 v4 H+ pB
$ a5 t8 n/ z; ]+ U; bBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
( I4 A+ _* u( TBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ! X' C) N$ B$ _* c: j0 u4 F
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
" o. b' o/ K9 \4 r% K" YBia 啤酒 Bo(h) 煮
, O6 p* D. A. p' b9 T; `8 kBor bia tord 春卷
$ G3 _* ]/ I) T+ w- Y- SF * g9 z; w3 _, j
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
! c. ~1 ?! Q# ~. p+ @) W% nG 0 x4 c0 _6 G2 c! {/ ]
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
4 x% E1 [6 ~9 c hGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
- U- z4 {" { V* ^8 H0 wGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 - E3 R/ C5 v% E4 \
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 3 }" H" N9 o' ]# Q
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ! A5 p1 n% W \4 B$ j! @
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 & X! ]9 a+ z" ]/ f, w4 D! i. ?
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
. j& f9 h' g) l* l- r3 K9 z+ f- }: sGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
. A3 c2 F5 y' F, H DGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 1 [6 ?" E% n9 N2 _% F3 ?! G7 @& ?, x
H
. O4 Z1 \! e0 BHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 a% ~0 L1 }2 F* ~7 Q" P5 U7 A+ L+ ?K 0 B: Z) o1 ~% ~, y; N1 T2 r
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 . Q. d: u$ [7 l2 K
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
% j( F) g$ v3 ~9 w7 a& zKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
8 }7 `* g4 D1 q# C5 RKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 2 e" A& W% c1 C& R- {$ p* B$ s
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 * P+ h2 }) g8 J$ ]
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : O5 B+ y# x! w) d$ u- I- d3 y
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 9 t9 n! f& A' V; r3 G: ~
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 - _* X' ]$ L0 H4 G
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
9 l' A* q7 @7 _+ y4 a# ^, dKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
) c: j/ u( C) b" Q6 w( sKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
- Q- o/ K n" X5 B% TKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
& ]+ c/ u0 o5 @) _2 y+ kKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 * N1 r8 A- w3 I; u9 Y
L + v* D, q0 @( @- r1 \
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 C+ S; q2 ~) d7 ^M
% F) ~( t4 V3 ^+ Q% YMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
l- |; q9 @$ o' M8 jMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
& i( H/ C* X. ~" W" F' x$ \6 }" y9 i, NMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 + S' @8 U1 I5 R3 T* k' i- `9 ~
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ! t: ?& z8 R, c! z/ S0 ?# ?, C7 y
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 2 c2 m9 y; ]& g" p
Maprao 椰子 Med mamuang( s1 q, c( L/ O
himmapan 贾如树坚果 ' x: C; Y, k) H, I
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
. z0 a z- x& {3 w4 NMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 7 l: m; O- i9 M B! U: b
Mo satah 猪柳 & u$ z0 p: z& M( b: H
N
: A. V# X0 f% G1 fNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ! X" C$ l. E( v7 n9 W9 s3 S
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + K( L' S! O0 R4 ^! H/ s+ M
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
$ ^- L. s5 K$ \% n7 ~Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' ]4 J1 r5 s! \4 NNam som 橙汁 Normai 竹笋
+ B" w" s7 G4 N) }Nuah 牛肉 4 E( g' D2 X* ?% h& G4 @
P ( o f& y5 m4 }) }
Pad phet mo sei6 |% w5 l( F: x1 R, b- `
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak" T$ l A# _* _6 Z( t0 U7 X3 G
jao 牛肉拌绿豆
6 B! f( e- q! I" Q+ }8 sPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ' N2 S+ Z( _) t+ f- ^/ K* O
Phal thai 炒面 Plah 鱼
) X& J# C7 h. y. bPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ) h1 O1 C* ]1 q
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 W# C5 H; [( H
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
7 Q! q2 ]5 j9 D; F' g( n9 HPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- d. k. z& W+ p1 S3 N& y, SPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 7 I/ s4 E) y5 P: G
R
* }1 U8 v; ~2 l1 rR Raprathan 吃 Roohn 烫
6 n' b( x L* |$ B6 s, ]S 8 o& l6 ]% ?, A& a+ z
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 - E, C V4 i" k
Sie juh 酱油 Som 橙子
$ N4 o) a, u7 O5 t8 | [' w8 b0 D' GT
4 Z/ G; c- @! I( |: [; RTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - n) n5 I/ }- N$ d
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
% ]5 L( Q8 l" X1 fToa ngog 笋豆 Tom 熟食 & n C4 ^- J* t2 Z4 n( P4 w7 e
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 + C4 r$ W# q9 t+ ?9 q
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 & Z. Y3 [ z3 M( w; T* X
Tord 烤 Tschah 茶 / j7 e. t a, Q: `
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' s f9 J* |: y6 m# {$ o, Z
Tuna 金枪鱼
9 r4 R; x! b7 `/ L7 rY 9 k4 t0 j3 g. K6 g( T! d
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 1 h4 V" P0 D" P, j l: k
Yen 冷/冰 |
|