|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。$ B# A- _* b( C
! @& Q6 c/ P- g$ s6 a% ?- G. v
A
& e% Z9 L& K0 z* i- e! lAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
- f+ H$ r {* a, x$ j$ pAhan gen 晚餐 * d! K' L) `: t' S! {
B
0 I% ]: i1 A( \/ P6 ~Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 1 f% u1 d+ h* @2 h( L. C
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
% a. |2 O! l% M0 j$ A; A& ~8 DBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 p$ o) ]! Q6 Q8 Y+ B& u h
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 + _2 A0 M/ x+ p' P
Bor bia tord 春卷
3 { i. y- w- h: C5 e% |2 `1 bF
: _) j+ }& m4 D- _0 D( ^. PFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
3 Z( g* k0 s- o& IG 2 H; S+ @7 Z3 g6 o, V3 _) p; a
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( P0 d3 I5 U/ S
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 % @3 U- A3 P2 y& E7 t0 X
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
$ W1 D1 q7 g% P; rGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & K) n( D$ f& ~6 h6 X, d$ \9 r
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 2 A' R8 o: x* A! m% \
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ; t3 {4 i n6 h4 l) L
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 . p% T/ S# P& d4 B
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
+ `1 [' s. G b3 jGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
{3 r6 k% S$ `1 d( m& h& U, J# g0 wH
3 N: p2 ^* F3 l' S1 d" [/ u& g8 FHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 1 M3 S. k* A3 |% _4 C! E6 o7 j
K + ]% C0 ^' Y7 P6 ~6 P1 \! N
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
) V) c' f8 c$ J* E7 |( nKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
' s' A, R3 P" ^# G" w) H& sKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
) V- n' Z x, J5 O2 q( o8 E HKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 9 n6 M) k$ Q# N! N! v6 P
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 # {8 }' b8 ` _3 r3 r( ^
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ( O( F% k; r# P1 g, H
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
" E% b! {. `" A7 P7 XKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + S7 L9 H. J% G. l2 ~" F
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
l/ A- A M% r* IKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 S4 Y% p" q9 R: S" O, ^; ]5 XKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 3 w6 Z! m7 c$ r
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 2 F6 T* Y0 U+ `0 U
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 - e5 @& {4 b/ ?& ~9 w0 n
L
9 O% o% x& i% q. RLao 烈酒 Lin ji 荔枝
- Z4 k; Z. Z' A7 J" WM ! w& o8 `& f, B- n
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
1 f& s. R8 R$ ~8 B8 ~1 F$ R: XMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! E3 J$ m2 K( d: c
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 / G n3 c2 g+ m( W% D# S! Q! L/ ?
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ~7 o( ]9 |2 g
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 - \! P1 H1 s6 G. r. N, E- i
Maprao 椰子 Med mamuang
+ `4 {/ K- Q: x- X5 ]$ @himmapan 贾如树坚果
* n# }7 P8 Z& F+ O: F0 R& Y4 FMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 : Z* E# K( J% Y" H8 n$ ]7 ]( F$ r
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
$ W% U0 v& E1 d4 B" X5 ~Mo satah 猪柳 ! d6 C* M8 l4 }* N2 X$ W
N
/ D( |, L0 }4 w2 O NNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
0 C" G/ ]+ J0 N. u" }0 j! FNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
\2 |- j7 j( n* R N$ _Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
( b, G u) o5 m/ b1 T* [% wNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 1 _& o1 i" H! G9 m, c2 S- V$ t) p1 q2 b
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 - ?* J" |( r0 ~4 d( z+ @
Nuah 牛肉
! v1 n, ^9 m$ W# R' \P
2 {4 E" l7 g7 h! kPad phet mo sei3 q5 B; I. m1 N
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 B! t# @8 T0 v1 m) c
jao 牛肉拌绿豆
6 j: V) D, _4 ]. ?+ F4 F# h6 qPak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 h: `0 B" [; R: d; IPhal thai 炒面 Plah 鱼 " S/ N- f0 O. K) W5 c: r
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
& Q5 x" M6 N% RPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
2 K- \0 w5 F c W& pPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
8 q1 _3 r% x& l# T! W! Z6 g) r1 ?) fPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ; C% f! S0 Q R$ b8 g
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
- N% d: ]( S- C6 ~( q0 L- nR 7 {% n! ~5 ], j; `
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ) v, M0 |* u0 s
S 4 u f/ H& u% X" f4 k
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ' z C5 F- \0 ]. |
Sie juh 酱油 Som 橙子
& F- d# _* y( Z% N: vT * A6 Y3 ^$ E6 ?0 n) r4 c w" ?
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
* N+ e; m( Z+ }, ]8 n& T: CTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
0 i* Q2 _7 z. ?Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 : V5 u4 Z2 a1 ?
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
. f$ y7 X4 N* e% d' M" yTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# V' E7 M9 d) jTord 烤 Tschah 茶 7 S6 o* c8 E4 I- o
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. J' F! s2 p) }Tuna 金枪鱼 1 J7 n: J& l: Q
Y
3 Y8 t% y% U0 _7 `" iYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
- l. U9 H3 l4 i, X$ i& t$ [Yen 冷/冰 |
|