|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
" v3 t- Y& O. J2 u# F. m& a
6 s5 d# ^6 B& x5 L# G- _& { ZA
" W3 W$ l( \; F- j4 U8 h; ~: ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
/ r1 q4 h$ V- K1 v& o/ E( xAhan gen 晚餐
- }& G; v# A5 }+ k; }B " i; }0 U$ x5 n& v' R) A
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
4 g+ d5 S r6 u* D e1 |5 v @Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
2 ^ s5 N1 m/ TBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
8 U) ~* @9 i8 D' L+ c# mBia 啤酒 Bo(h) 煮
4 L/ e( |8 w4 Z9 K9 PBor bia tord 春卷 / h6 F8 H& A1 h$ G: c
F
% a+ i, E! F1 ?Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 2 Z; l( U+ j/ ^3 i
G 1 B8 W6 Q' C# H, l. v
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
- n6 ?6 F6 a! YGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
! }* R/ `+ ?3 A7 f% cGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
8 n& L9 m1 V8 \# V4 F3 [; {/ X9 RGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 $ D( e( O' s, k' ?& b6 j& _. E
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 G3 ]: T* ~$ _5 @
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
$ s, J4 b, R7 \6 WGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 {0 q7 X% U. @% X9 l/ p
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
- o+ p" k+ u; q6 Z4 iGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 % P K: r" j3 V7 m- Y- |
H
3 W1 P# p0 }- c* }" b' eHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
" \: D3 f. O$ E! b& BK
2 ]0 k3 s! a" m: r- g' uKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
7 y T H9 p3 Y3 q* VKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
7 J; `2 T J( j% [Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 + \: h9 {& E4 Z4 d8 C( @3 S( W' K2 L
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 9 H$ D# s' E2 p# h9 h. G! U+ R4 W
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
6 |" G+ t. J8 {, V5 ~+ K' nKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' ]' ^) p& r- p$ `# U
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 . N% ] ]9 e6 f
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 O: Q$ y- M- m3 z* Z4 Y' @
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 + v3 s4 B. ]$ F, ^ A1 d
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 6 F5 _1 z* {! e$ o7 J
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 * w% ~* ^0 d( W6 E1 o X
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & c: f# Q! [3 N, Q
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
9 u* D) b& P. p/ D+ g9 PL
: s! L2 V. t( M9 q+ gLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ; e6 x. ]) h7 \' R+ a
M 1 }- i7 T; D9 q) c; B" \/ F
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
( m. U w2 P. h' G' Q! HMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ) D, x! a( [7 _' m+ p
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 " m: Y/ M3 I+ Y, i
Manao 柠檬 Man farang 土豆 , T) |: u2 E z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 7 m w. F3 l/ c% ?# l. O
Maprao 椰子 Med mamuang
& f9 L/ T1 Z6 xhimmapan 贾如树坚果
& s( R6 q: n# K8 ^9 v) UMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ! p' L' ]& u& j9 i
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' {$ M- r7 G: }% @Mo satah 猪柳
7 Y$ j& S4 M) A" Z5 L3 uN - O1 u6 ]6 S1 X5 N6 V
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 * ~# V/ x# c* d' ^" Q) O" ?
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 ]6 z- F) v% Z p% p
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
1 u1 C- ]8 ?# jNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
9 T, l% W1 f3 j1 BNam som 橙汁 Normai 竹笋 5 A9 G5 {' I# a4 x
Nuah 牛肉 : f" d: c- \2 D1 p
P ) p9 D2 f3 Q+ R- [) i
Pad phet mo sei
3 k5 f. |5 W, x: a+ n( w1 J% g4 @0 Wnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 r9 k" v, |2 O f1 g' f" U7 cjao 牛肉拌绿豆
" c U0 w9 h1 aPak 蔬菜 Ped 鸭肉 & t. E& J! T% a! g! v3 s8 P
Phal thai 炒面 Plah 鱼
/ Q. |" A; E+ Z+ k# OPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
( V* _9 `% T! s( H& Q' c7 GPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 - k: K; C8 f. o& Z
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 : {4 N* B$ j5 h" j7 K8 {& X
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
# _7 z8 A8 Z; k$ KPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
$ l& [5 f! E& V: S7 ]9 PR
# T( |0 p$ x1 sR Raprathan 吃 Roohn 烫 " g* ]2 n$ [, V" [! h
S ! E* K: O8 O( t
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
0 V2 x# s& l! P2 y BSie juh 酱油 Som 橙子
1 m) p+ B( Z k+ Y+ |' TT
- T% J& O0 B. c. @( V. P- I8 CTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 i1 w' T# Y; ~- hTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
6 C @) Y! s/ b' C7 e+ {Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 e+ U) |9 E2 \" Z/ gTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 & g* s3 e9 M2 L
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 1 s f7 X" ~6 j
Tord 烤 Tschah 茶 4 F3 j# ~$ O4 Z" ?. r: v% [( y
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
& }9 N( p2 _- L0 F8 |6 ]Tuna 金枪鱼 ( X9 ]) E, o8 i& l6 F4 N/ V( m2 d
Y y5 I' C \5 l: n1 t
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
; d( l( p% C. o$ O3 R2 v$ LYen 冷/冰 |
|