|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% p+ e: ?0 @6 _5 ?; T- W0 @
% e. n+ _# z6 O- R: ` x
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ y! x) U$ f$ j' z" y. m
) d# @' a. m5 k P& h4 i# o 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# T( k+ }: D# m! _! D7 W
$ b$ M. [3 N3 D- Z; j8 N 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 o9 A1 t+ ] V+ Y+ `: a5 M+ f# V. S* N- t9 w5 v3 { i) |% c6 l/ o
苏:时机正好?% D5 o& r+ n( d
! l& @1 D9 b c! K; p. R
张:是。* T: X, G' H& d6 d% b8 Z
, T1 A' s8 R! D% @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" j, _2 M2 H/ C% K+ c1 \
" X: P% n$ W- i# ~- i' i+ f9 n 博:公使。
2 d* j# S$ U6 S8 u3 T g- D6 Z7 s0 x$ N! a* ~) ~3 p$ k/ [
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 S7 @& f$ J( X( t
. e8 f; u+ K% O* e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 H; |0 _( q. f1 D8 F0 T1 @. c, q/ @: ]8 B1 v% |" o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 `$ h7 I- v# e
# F: E+ v E; @4 C4 d3 j$ N1 y, L$ U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& n; ^/ }- m! b$ }
; x, w: f/ l! C* Y. M+ Y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- B) h0 u' }$ Z
" Y- I$ P- S/ I' d( W* \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, }% I* X5 y `+ C
/ r W' s! U* U
苏:哦!
9 O4 U9 q5 M/ k1 B# H. W
" Y, f0 l$ z- o' n) r 博:这位是真正的职业外交官!哈……
- V& q5 g. d4 k" Z+ i D
2 s* }9 ]! P9 n9 k0 p% i 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' ?! F) x$ B2 e' k" |" p
5 f/ b$ L. Y! j8 k6 e1 F- C; t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( T6 `" z: ^9 d, z: N4 T* B! e) _1 m
% P4 X. }4 l# R0 H _) H! h 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& l$ b- T) |: Q$ |0 U9 c! h5 }; A
/ [6 z& n3 `9 a, f( n* R8 y5 p- e 弗:是的,说泰语。4 i& b+ o6 X" v+ S# s. j- {
1 [! o! u! {* r, Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ X3 f) l9 s: c/ S7 X3 M
7 }2 ^/ {7 Y$ U, q 博:还从来没有吵过架。- |7 g7 c7 K Q' c; }
' y9 ]8 h" y" j! v. \6 a+ h 张:是,从来没有。
+ S {6 X, A" k. R% I0 B; ?! S
4 E1 u7 R/ ?9 _) z0 z 博:用泰语说,就是“还没有”。" {: ?+ q( p: f4 F: J
8 ]5 R0 I' v7 P0 B+ r& _' N: ] 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; A1 d* b5 P) R* ~8 z
b% F0 t! y1 T: p+ r. o3 m+ N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: r% ]- o+ c( v6 K
# r1 \4 p0 v: F# o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 ]9 r) z6 s# U% V# U% d1 j1 _4 z( z
博:从来没有在那个时候见面。
! ]( r' h2 Y' D! V7 f* A7 W
' X ]8 m+ \0 m7 ?$ U4 i! S0 v 张:哈……
8 \" T+ H: E' W1 r9 X* U
% ?! g# [: Z0 ?# ~ 苏:尽量避开,是吗?: r% ^5 y8 J& h; c: }
" s& S- k9 `* Z+ n l 博:避开。避开。
* B. k F L/ M% R1 |: S% `& C
) `& ^5 P* |" J8 s 苏:那英国呢?4 ?& u8 i3 k! ?& Z
2 Y! E; U4 u. g$ ]) U( f2 z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) M' J0 b- e+ u/ A( K
, [) \) \" [8 F- V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) K: H% E( `! G3 ~0 j. D* Y7 l' A/ U" E3 K
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 @4 l' r- p6 ?* e/ _7 j
. `) o. c* j& ^; { 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" {1 }% V2 x+ w( f) @
0 r" |8 D$ m. H) O y5 l
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 b1 Y; z& c& U3 n+ F c6 @$ H) q
w% x- j0 D4 s, N9 p% [' d 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 X6 b" d3 F! P* E* L8 x& Z' M9 i) y, }* G p" ?) E
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 m6 D9 {$ I- C/ {# e4 w/ T9 ?# q; }" B+ e! I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! z/ e' G; {7 v& v6 I; ^
+ o) F% f, }" i* u8 G
弗:是的,会交换意见。( \$ }& g$ x5 f$ D, @6 S
/ ]6 m1 C0 Y, N; o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" Y6 o: J' c6 m$ s% ]( Y
' a( P; d6 p* r. n# e. E 博:没有困难。
$ Q. w+ _1 g# c# c$ y4 L$ P* p. V; e0 B4 q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 Q \4 y, D8 {' c. Q" t, I0 A/ j1 K5 R+ T1 Y- R4 W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' B+ Z9 Y3 i2 b# [1 d" T7 B
- `! X. [) a! ^+ A, E! { 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) J* U( q, y b7 X2 D# J
. ?+ ]- h. f {+ V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ ^9 k T/ v/ U8 B; r+ f
4 }5 S, b" V- Y A `2 h2 F9 h+ t8 U 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; R0 u7 H4 i& F, x3 u$ H8 T$ Z5 Q( C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 U( c2 I6 c+ g' l; ~$ `
: p0 V/ w5 i$ r- L" |: v 弗:我们必须保持中立。
T1 d: v! U1 U. S# C1 x$ \
% Y3 P; Q; C$ K w6 X5 j 苏:始终保持中立?
+ |% g: q5 U( _! | m' k& S6 V8 E% K2 z8 H! t
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% ^2 y+ @9 c5 ~* K0 f
% ^/ n; p3 r& Q6 I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 r9 v$ \0 [7 w5 p$ P+ w' }0 `1 ] y4 N1 e6 I: b- M
弗:但我们不理解啊。
9 G d; {! |% T w% b
$ z% b5 W; S9 L) W" s' m 苏:不理解?- m0 m1 J; r- ]9 I7 B
8 ]6 O8 h% S" d" Q# R7 e/ [1 S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 r- x% R# l) C) P
/ a2 f8 R7 c2 v) ~" F 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ ?* j p) G7 j# { n# _+ D. B4 d
) x5 [8 ?& H5 O4 l" z5 Y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 P5 ^) J# y& L1 I/ n" O; Z' p) l1 c
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' f1 t, X0 I- V+ k( M
5 W* _4 E# u& d! i1 [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, m$ U" ]3 Y+ ~& |
' l+ {( l0 Y4 r% \" ] 苏:中、美是同一天吗?
; f: ]: L! x" b- |" ~4 ]
( _. b+ t( }) O0 Y2 f7 E( D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" }& ?# E% Z/ x6 W: }; H
9 S6 V& E6 Y1 z O% y. F0 b3 _
张:是。+ e9 v' x( A, l- S, A, K" i
' \8 T- M- g& Q9 G% R" }# y W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- o" h. W- X' @9 C5 i7 n) t
! E) M5 N1 ~ S& Y/ a3 B/ R
苏:张大使介意吗?
( g8 m' [2 O9 P8 v' P% B& ^
( Y/ U* D; o- l: i7 G$ | 张:不介意。
; D0 G+ U2 I% w* E: a$ k1 f( |! ?9 ?1 `% j5 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# H/ _! l( g' C9 x: d
( Z X& J# s9 p/ J; U 博:苏提猜,不要想得太多了。
, V+ k8 X2 v8 o1 p- R0 }( i! L: i
苏:泰国人这么想。
) G$ m! i- T# r. P4 E2 `3 p' ?% i) O2 n* r& p) O
博:我们不这么想。1 |; r2 ^0 n2 \6 Y$ M1 T% L
( m2 L3 C( }& V9 U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* ~& E1 a( V: M5 j0 P* W5 N, \; \. U: z$ T v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, J0 x) a3 t0 N) K5 |/ ?6 B9 P% m% w. @8 ?$ e
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; v D! Y y3 e# N" L& @. w! f- W2 ^+ ~3 K
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' w& ~/ F( a2 b" y
2 N7 W7 r7 L) u. c. p7 O 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' P) ]( Z9 a: U8 y7 B$ `5 u, s% s! F
弗:是。
% v: U2 ^7 b F& k5 x( g/ U9 v& [% s8 z$ X+ S8 D" B) n- F& E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( u/ X" C7 ~7 [0 h3 H5 [+ E5 z* t }
" q+ @, r r0 p6 _ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) V9 t1 R9 H* G/ t- `( |) W( b) ^
+ q6 p+ J; l2 w+ ~* v. } 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! H( A R K% {0 @1 h3 J' c* M( e
' n; m, b$ d1 I7 Y8 ?( H
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- L- @, y4 `2 _8 K" W& ?$ Q+ j7 ?4 @% X5 a6 H' M% K0 Z8 a
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, d6 y/ \6 B) t
5 z/ Q% c$ ~% Z. I) C& @) [" h 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, L! g: z- j- o
. |+ ^/ u, V, x0 | 苏:大使感到糊涂吗?
' l4 y: j" \3 @: l8 {+ R: i) W
L! c* w1 {; J0 z n t/ g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 v6 g0 a! z* w0 B% q$ }8 M+ O+ g9 M* Q9 T4 R! [2 L
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 g. I8 N$ V0 y/ g
8 }1 A+ \: _/ X( F9 Z/ ` 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ C8 ~0 u- z/ l9 U* W$ ]# w$ S! d% x$ s0 M u! ~: {6 b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 P: U8 t# p6 k$ T3 E# s/ B. `5 W1 V! g3 S/ t! x
弗:哈……' ~6 n1 ?8 O" K6 E8 K8 ?3 }
. A R7 g: K/ L( g: o# n5 E* m 苏:每次来都碰到了“革命”?
7 Q _# b* c3 n9 G0 t' G
5 n1 {& f7 d* l% z, h* u# \ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 ?2 |) g- ^+ R: a- M
9 \& E% `1 q8 y! H5 k 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ v: R. ~5 ~3 V& M0 ^# _$ }: _* S
) o( V. o% z: g* [: P
弗:那天我在英国。
9 x6 x- q2 f" `; X
4 L7 O- S% F& @" ?3 V; F* o 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# \" |/ e1 s7 n0 `9 U7 B @ z9 J
' m2 k9 J! F1 \% } 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& @) y- i( Q j0 ?, n
3 p6 S) s# j( g+ l+ Y# b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 q" {" n9 y' M" l! E
& R+ ~: G- I4 D4 Z3 q8 I0 i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ i! [, c/ P! X- S; O5 f
5 K- P* d$ B2 X! L& t) c9 ^ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! W' {& a2 Y! R$ L) { x0 q
8 r6 i+ c) u, R0 y# T) Y
博:那你说说,有什么情报?+ |9 x/ Z: T" U
8 U X) \ n% F" W+ R% [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: X3 Y( T! h' R; A9 x
# I9 o3 d2 B, D9 l: w! R- j4 M 博:不对。
# q: p! n% ?0 [5 R3 e6 O# c0 V* _" w5 f5 w/ A" F# R
苏:CIA,可能有什么情报……
8 m! h6 R1 \* k J _
8 p( d; q9 i5 l% b- j; K+ B$ z1 @- G 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! |$ K6 `( c. l2 s: M; V# Q4 h2 t W0 D8 z5 ?4 V
苏:不是事实吗?) K) O" g+ ?' _% J/ f( w
$ N7 j5 o' w2 P! c- Z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 z, A$ p9 W+ w
/ b& E. D3 \7 [: v; {/ V, R 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ m% ?2 n0 z, y( ^4 j" t [* b
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
3 D. C$ J: p0 Q9 C/ ~" G
$ s# O d b d9 l! d4 c) v7 ` 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( g3 o7 K( h$ v" {- `0 ?+ U8 J' U3 Q2 I# C) a- O# W, z$ n, w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" @! c$ I$ P/ f5 v
2 H; T4 q$ Z% L, G 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 w: f t1 E1 @' W9 w3 k9 s+ F5 H1 x5 P6 T) H4 K* f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ o' [: ~8 a, }
% W* a* ^' G" v 苏:为什么?损失什么吗?4 X, l5 ~7 |' K0 [0 c
+ I$ J/ q* r( m, k, U+ V
博:是。哈……6 c! W" `4 F+ G O8 `
9 f" B/ ]: |; y0 G% o' p3 i7 _! e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# o& I5 `5 e. x4 d& E! K" W" Z: F6 @( _% h5 J T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|