|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ B# y3 y- s# @2 e3 ?; p) E+ W. ?4 L, ~1 d- h+ r" O& A4 D; h4 P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 _: m6 L A* J6 v
/ J/ A$ w: [; ^# f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" m# D& F7 E' r1 f1 S2 \
1 [' y: Q7 P( v# f! E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& I* q4 `* Y5 g. u0 s, y2 b
+ B- F4 B9 ]" V, H$ \: T2 B 苏:时机正好?% x8 A0 ?6 Q' K. |
/ `* P( a `% H& s 张:是。, ?0 {# @7 e& P' J R
9 U' X* {4 w2 ~& K* e. J3 k |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 a/ I' Q; `+ s' J N
9 @9 P; d2 h D6 M, @8 [ 博:公使。
# T* |0 `! c* S& u
* i/ I6 V c+ v t8 q- \0 z: i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 d6 d# G- n4 t+ i# Z1 ~
( f% j: K$ V& n8 G$ w6 H. r 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 z* X* \3 f1 F6 r) u0 [' r1 T- g& R& \
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& y4 X2 t- i# ?, Y( p% w! C4 v& c5 @9 b# x% e$ Q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ p, r7 r7 x" a; S7 C9 @4 U7 K
; ^5 a0 `+ Y8 _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 e1 o/ L' ^; ^, B1 {' l
. j0 O8 r3 `" k+ a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; v& ?* M. r8 V$ B- I' L1 d
5 p: a; N% Y8 ^
苏:哦!
- a6 w) }4 z. a' V
+ e' |& w ~: p' A 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 N; o6 ]' L. m5 Y* ^8 I5 r8 I( P) J/ V' {( Z* Z$ Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 N/ \2 }- n9 D( z! O
]* H% M! k+ P ], n/ s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 r+ t, ?! r: D! T; _& x
% N; Q+ ]: w/ e* ^$ ]5 S 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( }/ b @" u' U2 p
, y" A5 Z4 Y; o% z/ _0 T* ] 弗:是的,说泰语。- ]" }, d* S4 Z) u* S8 @2 Y6 l; s
/ c5 U, t) }+ v) ~. ?4 x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! D) i) w3 ]% b
8 D" _9 I. z7 ]1 U
博:还从来没有吵过架。
' M* c! r: A' g) W( e# F3 R! x- L$ [% f. F
张:是,从来没有。
- n& J* f. C2 x
- K8 ~* n2 P8 D' ~: M. N5 J 博:用泰语说,就是“还没有”。- _& b1 C& s4 n
. { `, @* ~' a* K1 | 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( o Z. O. Q7 ~* Y
" S+ @% ~, v3 E; a5 r9 q5 t 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" S; d/ t% e" u/ \
8 g+ }; X, n$ h" Y0 E: k" r& X
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 n- b/ z2 U, l; v
; H. u$ |5 E# \! ^3 J) y1 ~' D 博:从来没有在那个时候见面。# J$ V" k9 d8 V/ |
# O7 U7 G. p+ f" q 张:哈……& I. O# C8 K3 S% w* i j7 _7 B
! ^/ L' y# \# _- o/ U
苏:尽量避开,是吗?
' N) U1 Z. V/ d) _
& f: Q7 J! R% ?: C7 N! f+ F0 K0 F 博:避开。避开。4 x2 V9 @- ~5 G
: N7 A- Y r# `: o* }1 ` 苏:那英国呢?
( Y4 t# m& [2 t, L4 r4 f! |. K% \
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 ]! g5 G& }$ s: r
- }5 @2 \! P5 _ O- ^! z* c2 @6 G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# N& S* N4 A6 e+ S6 x( O' ]& z/ V8 b% @( m1 j: w( H8 j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 a- [8 s5 B% s
7 q$ t* S2 g& G4 s 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 V' {. Q$ I0 V* J) ?
% A; I9 a, d: g# K8 Y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 l7 \2 X" o4 i- b& _2 P
. s7 ]- C& Y; f2 Y. Y1 e$ _
苏:那作为朋友,会怎么做?& A! F$ y% Z. _
5 D" o$ @& X" r6 P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: B% u4 U8 F( z. i
( k/ i5 I3 Y8 z& L7 e2 J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ C9 ~8 a7 u% D/ F6 R& b& g4 ?" g7 Y* n
弗:是的,会交换意见。! E o Y# ^" N! N& p* }
2 }( D8 D* C9 [2 T; {" f 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 i' e" m% h; y5 ~1 w. N7 P+ M( v! h( c" }
+ a" f/ A% u' s, O! y6 k
博:没有困难。9 d5 L8 V) F/ R8 p5 Y2 n! d$ Q
' p1 R$ K! ]# B* h0 T2 I6 U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ t, B7 ]# K' f8 E" M5 D3 S# m3 b+ o0 X+ M4 @
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' y! u4 B8 L. \
J# W/ W* W3 ~; K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( {6 B. h5 R- n, V9 A* y: k7 U; p' ]! q2 j" {8 _/ I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" A# U, K3 D, X/ p! ?6 n; Z, v$ A# O5 ^8 E" q
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 {- H3 m9 W- C4 Y; @, D% Q0 N" x8 h- x2 j4 @ {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ w; \- z6 M0 G0 F, f) U4 f2 f; A$ l4 ?; t1 H3 i; `6 S
弗:我们必须保持中立。
5 d. L: ^" H+ L+ {9 n
0 [3 M: Z7 p: I: v 苏:始终保持中立?
" r3 q0 k- \8 H* a
, n1 W/ h$ ]# o3 E$ \ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ ]) S5 w% U/ ^! N3 s
3 f- T" s3 A+ I1 K" h' H. ?3 Q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 ~2 W$ \( }: ]/ }& J7 E' V& m, U- y
6 ]" o* k, |% {2 _9 u1 ? 弗:但我们不理解啊。2 i: H) B& k8 S7 Q1 E
- {+ U) j( i; A! y" N+ U0 n 苏:不理解?9 N; u- c' f# v
( b: r' u! f! z/ Q% h" I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 K4 c2 G5 y. A# _) B
! p- w' U' \0 L8 G
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) A0 d# i7 e2 y/ J
: N2 L9 _2 O+ x5 X' e9 t/ E 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 L1 y5 K$ w8 s2 H: K7 ` C3 j- E
3 i+ q/ @, {$ g- I, Y. N0 p% d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 @. h/ H \ }9 I" X5 L
* B, U4 X5 {- [( D/ n& u 博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 i |% n) k8 p, t
. W& j+ P# L) f; G+ O0 K: o
苏:中、美是同一天吗?
w# e) }( P, |' `/ ]( }+ d
; O6 b: ~7 G" x+ u% B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ I& H# `6 Y% \3 v0 J
& b; ?( b/ j& I8 U! j' u
张:是。
. Z; I% p% |) ]5 F/ D0 n4 S) N" B' n Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 K4 o1 @" b5 `& z8 G5 @
$ Y& X/ Z& G9 N* {9 V
苏:张大使介意吗?) k! m1 ]3 h% p& \! N+ s( q
0 R$ v& v+ [ B# d 张:不介意。4 L1 F+ B$ p- w5 e
( ~! @ p6 D: @( e9 G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 W' O& D' K- Z
0 x/ I8 c1 F N3 f7 d/ f' K; H+ e1 C 博:苏提猜,不要想得太多了。
9 E+ P" G: `3 e Z$ f
; L& w9 C2 H' u; y2 \$ Q- w1 R f 苏:泰国人这么想。
( G+ G' h7 m) b8 B# O. X$ i4 a3 t6 J2 C9 n: f v, Z
博:我们不这么想。& U) m) C" ?; p* R5 T" x
# \# ~3 e! z4 q+ R: k8 A# U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ G* K) R7 C! G5 e) g) }3 u; C) x" R3 ?# W0 l# T w5 D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, H4 p1 p- S" B$ U9 L/ ]. J2 f
5 o; V, L$ o: J9 K8 t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, K4 d8 a+ G! R' L) O1 c. [
3 h5 k) _9 s" Q$ ]- S' g 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; O- b# [% C6 ^& Q% a3 s3 c
( R. y5 W: ~3 R' J+ n/ V. w; B. \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 C o9 ^& D& S. B3 s: k
" }1 J6 V7 T% y$ X F, A
弗:是。
* ^. D1 Y! X3 b) F9 I0 U( n4 ~5 O/ N3 {+ Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ X: H3 Z* F: B9 U8 M" N
. \" Z( [2 f) V; B; c' } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; Q+ J. h" E& U1 L A8 V
; B4 W: w8 F& V% M8 y- I/ ?7 X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; {3 ?$ k1 e; A% U& C
2 O' k2 \5 X' y$ h: I' [) b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; X5 \. u5 I) S1 W( ^( M3 i
5 Y* N. c2 E$ {$ U+ N) r
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# A) m3 i+ E- F4 A- q3 u! m" r( {
( u1 n3 Y8 {0 Z; ?$ _, w3 n 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& E5 s' M# t* d- d/ l6 T5 w( W3 u$ m% e; J
苏:大使感到糊涂吗?
( u, j! X. h/ T2 p: L2 w
' [" J$ a: S0 t) d* O6 J! L 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% x, k6 ]: ]( B0 v9 D) q* b- Y8 j0 u( S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 e4 }9 c9 |. Q$ N8 t" ^
9 O5 I8 C/ _! ?. _+ P a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 ^9 q4 x; N% b
- E* w, A' {; P7 U3 |, O5 y; L 苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 P' t) H. L" @2 B% s1 l
# B3 _* F X8 A 弗:哈……
5 S1 [- z5 x. `' d0 O \2 ^$ g) w+ F8 n- w$ j1 Q- e! v( Z" l! Q. ?
苏:每次来都碰到了“革命”?9 q# d- G" H+ c8 O# A2 O) d5 R: c
7 T' r! t: Q/ h" Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. v5 D* c5 i5 ?
% v) U- ]' e9 p) o4 n* s/ C w
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 r, m9 b' `- p" Q$ v# J4 `2 R1 U: h
弗:那天我在英国。
! C8 k, j( m: u; R' B: y- i( A* ]$ D0 z5 S' q) X0 f
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 u1 K" a8 d. U( a/ P
% J* j- s8 u& ?0 p# P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: Y, ?/ S3 O' c$ A6 J
! V! w- J& H. _# Q& b
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, L* ] I8 Q( u e% w9 _# O( A& K# _( d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. H7 a8 W4 q4 y# I
# [% D. Y! [: d# u9 J. \1 T3 g
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! _& B! K& ~, i; } c4 z6 _0 r4 W% {& Q% j) }# t
博:那你说说,有什么情报?. K" n! z* C9 u& B' T* p
3 r r" {3 n; }7 u7 U: |: i- n 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, j/ R5 P% j2 l! q
9 P1 a" P/ j/ A1 N- x9 R5 j: | 博:不对。
2 |* @! O. F ~- J$ v* L g
# ?' p( C8 S+ I6 s% V( ^ 苏:CIA,可能有什么情报……1 [' r- H& u/ H& {
8 V! j# B6 i& y! y. | m) h1 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 Z; N% N) M1 Y9 e& ^/ a1 h# s
3 Q& [6 `) g( }8 e- @+ g- Q) z 苏:不是事实吗?3 i4 m( B7 A9 @. _2 y
' `* j/ o& q, j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, U1 I$ j' G; d; \+ s3 p
/ H/ X: q' _; w& n8 i8 ?
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 V. g; D" X8 p5 T1 K; r" [$ ?- U
0 F: ~1 F7 Q: |* o
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% Y1 r2 L/ {: m7 X
; T/ q% B6 \9 C- C! W, J# h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* l$ D# q3 \( J, Q& P; w% o3 n) i# g7 r% z2 x
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: y9 J# j1 m* n
" {: u3 ?! V% R- H% E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% F! | ?9 O7 W8 F( n, U
0 c4 N R4 I; O- ]1 \% e
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 O3 u6 B' I O. I( j& D
) b4 u8 f/ f: `: L" Z& x; j 苏:为什么?损失什么吗?
1 _ w7 ?' j* k% O) g3 j/ C' [7 y& H ^; H) ]
博:是。哈……! R5 \+ }& Z9 {
' M" `: I Z# X" _' G+ |: V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* ]% ~5 y% H$ T8 w, |
; X' e5 I& @, c* z2 }# c ~% G 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|