|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( p/ R9 v5 V6 u8 _! i% ~
5 D- q. m( \ J! x7 {9 C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) Y0 p m7 N6 R3 N
- G! C) r9 S& C3 D% z, q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 m$ F. G4 b( w; v! W$ H" h
. K( a0 `3 k" T0 O 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) j G- h! s# M- O+ l, ], U
w2 n4 W: c' A 苏:时机正好?" M; ]0 A3 j' n
" w# F0 y2 y6 {, ^# a 张:是。
3 N! n d5 a/ d2 I
! R, `& I; D( L% V% U; j; n& b, ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% E6 m/ F/ n( _7 A( ~! }9 O% n( ^* z. Y: H" t) t/ \! ^
博:公使。% f J) ]0 Q1 @( ]7 Z& @. h3 h
0 b4 i& ]4 z0 u5 I3 a/ j5 w$ ^7 j1 N
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? A. t8 l q) f. {
, b* Z& Y$ S7 u7 y; j+ |( M( J! |
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 u: x- h8 u9 _2 k/ |% @; I) i" v; w* p" T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 v$ c% k" ~( S0 u+ o- Y
6 U& \. C2 K6 W- q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 u0 ?) d! ~! f8 S J. [
: u& C, x" _% Z; F 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 F$ S* D6 R& S: _
% t0 N! B S H' q6 {0 ] V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
m5 B# L1 n+ O) E* Z7 R: A( H/ j8 a" ]7 I8 I1 k$ y
苏:哦!
! t" R9 g5 g. X* r6 m- p
5 O& V5 V$ D' T/ q 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& [! {3 ]8 y: ]( f8 L
& y8 W$ {6 O6 w* W 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ u0 E- L/ {3 d+ z( n- S, u3 h$ v; F& z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 F2 ^& W; h7 ?6 g4 O4 `
5 e. T& h. M1 ?2 ]/ N2 i: p 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 W3 O# L t7 [; T n7 n
! J P- G3 u4 u 弗:是的,说泰语。- u$ E& z3 R$ E" j, f2 _1 t8 J0 b
2 d9 ?9 \8 h6 ~' ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ n D* l- ?; h6 j/ P( [) ^( @
3 F: g8 q2 r# L% {2 k* m7 ` 博:还从来没有吵过架。8 q' t* [( y1 H$ S* L C
, E9 S" \) t, G/ l' {& f' C 张:是,从来没有。8 d R9 i7 h7 q5 o- _8 r* g
# L. B) M' ]# |3 |( d: H" R 博:用泰语说,就是“还没有”。
0 @ C4 T9 r+ C2 t& p' G, o7 C: r
8 T e! Z5 c9 a$ C5 Q) B9 c! A" w 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
d6 C, k2 O( [( x8 c/ G/ }) ~; W; q1 r1 N/ q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* ?3 m, c, C4 M
2 f' V+ C- I5 r' x 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
H `. Z; r. X5 e7 a* o( N' L- D3 Q7 @$ d( h! J
博:从来没有在那个时候见面。
. h! ?8 `$ @( \, j" t1 j. N) q3 R# G! h* J
张:哈……
, s2 J7 f2 c z" p
5 B W& Z, x" e$ c, Y: s0 U 苏:尽量避开,是吗?
9 n. ]/ _" G, x2 G A: w) S' j8 ~, Y0 H
博:避开。避开。" i5 ^( \& Y1 s) |7 n
' ]" j' A0 W6 [4 d& V 苏:那英国呢?$ x9 y' [) r. o( Y3 a) Q
; B. t: L) Q# ]5 Z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ t* v" l3 O$ z' M9 m G: H5 e
+ u: T7 h3 ?- n+ y% d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# X! _" O) Q$ h/ f
! R: B: L+ }& }* \! l4 g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 x) G. F, k! \6 X) R
. l0 K5 `& E" [$ _+ T* x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 m) \& t' R' P0 O3 [( C
% H2 D3 b! {! e: M' w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& Q; Q7 x9 Y5 O4 M6 w4 w# k
& _- w9 z( b p p% j4 F
苏:那作为朋友,会怎么做?
' i5 _9 V% [) ?/ S% x$ v# [3 q) B3 v0 P. u' N
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# f: B8 M1 h) u4 g
& F) }2 P& H. |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 K1 d7 \# R" @! h6 {/ R; ^% h+ p8 _
弗:是的,会交换意见。
4 C; s, s, c* y J4 M8 A4 f- ~" Q7 N0 I0 s
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 i3 P O5 @ N9 p$ c; r/ u W% z4 F+ f) `4 }4 x* S: d1 ^
博:没有困难。" h5 s* M- \# x, d3 p
( V7 A/ N( l) i4 G1 [ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* W. [& e2 |0 _5 |9 C: c4 z
0 I) ~9 Y, y D, T# W 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 O7 ^$ o7 x7 U9 ?
2 Q8 ~/ @$ p6 @7 Z1 s 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, k# |; L* o& Q1 S7 D- x7 B) i, ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. B) y3 | q$ n* @( r
) B3 c, @5 A5 {2 u; \+ F 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* l! b2 I \9 V9 m
. I/ C* Q- H \. C- U
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 k8 m" D; O# K0 p2 A2 w4 U9 [
& ~ J# A/ H, ~; `+ F1 z 弗:我们必须保持中立。8 P/ r1 Y9 Q+ I7 n3 x
& A6 a2 Y# [! m: H1 v
苏:始终保持中立?& u3 o$ D: E( e! ~6 w
; F8 w* l- A3 Z- t/ f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- e2 m/ r+ l% [# L0 W. Z" J
0 u9 ]* Z% [1 j, m7 @. O' n! Y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 \' x( F4 G5 F0 D& W, q8 E1 I- p! w3 x, x$ m! t- g/ x7 `, o( [ {1 }. d
弗:但我们不理解啊。
3 t; i/ \: @) |7 c6 z4 y2 U3 f! q2 ?
苏:不理解?
7 e2 Q+ G0 |2 E5 l
9 \) I' H4 J6 i4 @5 ?3 g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: H( M4 M6 M6 b) k+ O! V, v4 _4 J' p
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# H7 n! e: E% | j; _. _3 s3 n: F9 g5 w$ }8 D" N
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. l }9 @1 e0 j/ V5 s: f6 [. P' w! _( x1 C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* Q4 E3 k+ d! Y2 G
7 J$ \; q7 V- D* `7 J 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; _0 D V( p+ `5 {$ s/ @5 s/ I' w' H+ ?
苏:中、美是同一天吗?( |4 y, F, ~& S9 s- E2 i
3 T( \2 z" \2 y" {6 t! n b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 l7 ~. C0 S0 R0 m2 m( J- \) m" S. q+ z6 N
张:是。5 Q; W Y6 Q! `6 I
8 j7 ?9 D a0 E3 l0 `. l; B: @* I
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: x1 \ @' X! ] Z9 k) E2 h7 G* T4 G t2 O
苏:张大使介意吗?
$ l) c9 s( k7 n
) P- W6 m! S% m( M' J+ g0 }/ [ 张:不介意。. t0 Z2 w$ @/ W
5 {) |3 Q* R. i; ~7 U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 t# K- i1 L+ D0 X
" _% i: Y# a4 |# @ 博:苏提猜,不要想得太多了。' f% H3 _+ r5 J; U: M* T
?5 {% I" Z. e0 _
苏:泰国人这么想。: J2 O/ r* a7 Q$ g; d' G1 B
. \$ R3 {/ p" B) Y, I
博:我们不这么想。8 W' H; @3 S2 _/ t& `4 T
4 P5 j4 F. l: c) y' l9 V) n/ R2 N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 K! [ |: }0 Y. a4 m; J8 N( U7 {8 y k+ P
- }; B$ M8 S d3 {在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* A& R% R+ y' B5 n% i; E2 r, ~1 V a% S
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- _0 z3 W3 \# ]1 `% Z
! v0 |! ]) P& s( r# I4 K0 } 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 p8 r% c6 T5 I. z4 v" F) `% V. W. m$ `/ ~, f0 C# L$ Y* {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! V/ P) F5 D. d+ O- h
( N+ H' s0 @- |2 d0 ?5 H 弗:是。5 j, \0 i2 j7 x$ A& M4 e
7 r" b8 A, o! p1 b2 ^ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, x% W' o* Y8 `6 L5 |! M$ {
) l) g8 G" }$ H, `% H
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 E8 h! N X; @( X% e
' }3 B! B. z$ d( K7 R4 K4 `2 P o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& q) K; N! e- `( U
8 E0 p B- }# w, ~8 _8 f+ G$ j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 O+ z0 b+ M1 X/ E# r
% ?5 D( v4 E* p$ N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! T% f) Z5 D6 u
& O* f4 s; I7 ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ G6 f3 z: o+ O
) [& O2 b; S, \2 j! c 苏:大使感到糊涂吗?
& |9 J6 s7 f g: @* s" u' k$ r' v7 t' Q0 k- b6 m
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 t" {0 M+ A5 x
+ }- O- E8 F' @; }- i6 ]) l: u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& l. J: `8 [% |1 A8 X7 v* |
) H8 Q/ ~1 Y/ O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 ~0 t# |9 J i6 s
& o, u( N/ d7 d3 u8 W
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 e+ y( E) S0 R1 }; r' ]
5 n% T/ m3 Q5 `/ L% A 弗:哈……" ~5 Z5 f( K8 N# b. g! G
2 i, K8 {: T7 U 苏:每次来都碰到了“革命”?
E, J- }$ |2 j. B8 R5 P
% Y' T; m/ l( \9 ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' X" g: V- W$ B& \9 D9 |4 @
" S! z2 v. U2 R. ^
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, |/ ^; E3 S- @: e- a( k
; j& i4 D1 M m @% l3 P 弗:那天我在英国。
4 W1 F6 g- c' h$ b; a& {
/ _6 Z; {1 c/ p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
g) a9 [( Z, A! e) O7 m$ M# N7 x" t9 Y9 T9 N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' `. M, W1 Y+ S: y3 d3 w; t9 O2 W7 C- X8 {; M! S$ f9 v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 J, f2 {/ @- v
! w* |5 m) {, S6 Z0 w
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 z! S- _. @9 A" a8 B9 D) S0 A
I! t" D, K: e! ~( a' Y# I 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" f4 d& w5 y2 [) ?
( w R' ?/ f2 Y. `' { 博:那你说说,有什么情报?
7 c$ g* N- g1 e5 k8 O6 L! X* m. ^6 l! R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, p! O }# u; h6 N( g/ k, Q2 Z4 F F# r8 ]/ k% c3 r" j
博:不对。
% I! }# E% s5 `7 C8 l+ s& P/ h2 {$ m* p6 n+ e" V Y D
苏:CIA,可能有什么情报……* Y' M. s& D* r
m$ V/ M( ]4 d+ ]2 x o: \5 L. | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% {$ g: m/ v, @6 z% P6 u5 z! `
# t7 T9 N: ^0 ]# H& B& l: l" r 苏:不是事实吗?: t' W8 c3 P6 y. s# p+ |
% a, t; g+ N/ y/ _" @- Z* K 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- u( T s8 S: k. g* `$ q
6 X' M3 i9 R6 k+ T: ~, J0 h 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ _; Z+ Y t" a3 x4 m4 V
: @! r. c, r# r1 _
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; \6 [2 A0 H1 ^ u; E4 Q# R0 P
. H: M7 s( j2 y c; I
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* P. r) F8 X% M0 c2 m6 ~
2 l: L+ e$ E5 T2 U4 H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" r. M: D: ^0 s \ t
4 M( E& h0 A5 _5 z/ d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% z6 K6 w' n$ U4 O" o: u
1 I0 Q* `$ l* S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 ^% d! T3 Y; `" `
# s( @" D) X) I5 Q y' ?7 _ 苏:为什么?损失什么吗?
) U+ }- U2 p3 ~& Z: [+ J! V% ]# B6 x4 N, |. F. h/ n3 u4 |8 V0 K
博:是。哈……8 z4 T: k' d. e k- H, f/ c& Q
( t+ T+ w0 |% S2 H
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 r8 w* [2 l3 E: [. U" J% _. v* a f# o J3 H: Z& s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|