杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32444|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD& L1 c2 Q8 K8 u. E( }
) z; W% u1 L2 T: \9 z" Q& x
( m! a2 T, U0 k- q' {& @
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
' ^6 i* k0 \7 r: r: Z) k4 w
( \* w$ c5 [( R3 [' yใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " ^& g% w! t( d
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ S5 H+ D; U: \$ E4 NWe're this close together, just this bit close together,
3 E+ _$ @+ Q& i% ]
- r7 b; k8 Q7 w: k2 J! ^. N0 yแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
( A$ ~' K8 R2 l$ w7 xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! u4 [/ X: K% t! YBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 8 U) r2 X' _, z/ U6 |, B+ B1 ]2 r

' F+ [' t+ T5 f" c+ [6 v( @5 P8 Oเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป & R0 M: e4 N& r7 O  c
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % s% ?( D; ?, R- l, S8 _8 m! {; k
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , ?. I; {8 R% I. a0 l' T* u2 M

) C$ q& _- ]9 L- p1 l4 M0 P/ Aไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
7 T, t7 x$ @& Dmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ( D$ t. d( ~& h2 a! r+ ]
Don't know why, and I never understand that.
) i, l; R  X. A# I& i7 l. m" S3 v( F. I
2 R( F! {) e% q. G

, T4 ]8 G' w: b+ c/ M$ rคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. w) f+ x0 ^0 N* E% ekêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 `( h/ x9 ^& N# p8 SJust only a inch, but it seems so far.+ I9 E9 A5 R0 b6 ]! J5 f  P
$ Y* J, G$ j- [
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 W9 x9 ]' E. W4 Z4 T+ ]& H
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 C: i' m8 g6 pHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 P* A  M! o( ~0 ]# j( U. r' \; U# x
7 L0 Z! v  U+ J- J+ r+ A2 ?เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 ~" t8 U& k2 }- M. k- ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) C9 E5 u1 \. s+ ]$ |* ^' `Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 C( G/ j" d! c0 l( k5 H: o
( J  {# p0 |" t( j8 y$ zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# J( B) r6 N3 D/ `6 ~8 Oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # A& V8 `; Q7 [6 H. u/ K$ C% z3 P0 J
However close to you, it's like without you.
% g2 D# r6 B7 {9 K# h  ?/ D
. M( a/ b- e9 V* g1 O; f( I& {
! d- N/ k+ P8 L6 y- U
6 W* l4 A  B( e2 ?  H! W0 v5 Fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
7 C0 Y/ \$ j7 b% E+ [$ H4 iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : j. i2 C* c3 U1 N: k
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 h" B6 w0 u) z6 y8 N6 m, f
8 l: |" s0 _  i, l3 y( e- _1 M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 W& D  l+ L9 ^3 ]9 F
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / o4 O! {0 j2 y2 P; p& l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- ]$ X- u$ n& {$ q1 X
7 e7 H! F8 \+ ~2 _1 d& R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; M# a# ~/ z, H( p8 ]
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 Q8 e- C% W: T0 B& H
You wanted to revenge, and to torture me till death, & d, @8 H0 i5 {7 a0 _- ]

& |: t) W4 P- z  F: m/ Rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 f8 I+ z6 O/ Y+ F6 X) \- I% \2 m
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 ?6 `2 T3 s  t+ p" x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! T7 r8 h6 l- ?+ D: G4 [, _
* _, H# Q7 h8 L& A; Z& Q* D1 d( xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 3 s) Z8 B, |4 s+ ~" D6 J
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ; I( l7 S( ^( K
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.) Z+ @  {9 ]; [8 o2 ~

4 ~" d. k4 p3 U  J" n+ [* ~" |: f  k6 z! K

: @+ k6 }  G& `; d2 H* j4 zอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( u+ o6 I( L( p! M" _! }à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% G. a: ^; {- TMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 Z. [$ E' a) k) X! B& q+ B0 Y

7 F4 T  S5 U- \' Z+ B3 qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % j0 y0 B1 M* m) r5 L0 A; j
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 2 W$ H5 ^0 e' G) N3 a/ b7 o" ^
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. U0 L) T4 l9 u9 U1 L! [5 B

2 N* O! ?! _2 T! V1 k1 \แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 R1 K. k6 j) [' ~! r
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; e# y* n9 i6 u4 w% w
I only ask to have you to be like the same person as before.
! K7 p: ]6 X% Z+ O4 C* O
$ S- Z$ E. Y1 u
0 Q3 H* L' l2 M/ C8 K" S0 W9 k% ~4 `. a) \6 j
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / c/ a) x7 N& ^. X" B% ]
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 j" c! ~3 R* j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 q! X) D( v9 S! a6 T
' U+ H; a6 v+ _3 C! {* Wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! X8 A3 T. ~: q+ V9 @4 H+ F$ @yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * |! W" y9 ~2 W: _) a
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 p: o  e3 t  e3 _8 W( ?

- }( i. I9 }- K& Oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 i4 [" R4 h! U, j. M( R" Bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 O7 ~& N& B( }, D$ I2 k3 HYou wanted to revenge, and to torture me till death,
, y" X- j  o& s
: `9 H1 h% v& u( vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 |' r. R9 _" W& s- E2 Z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 Z( T; H; }8 d/ [' n% ?
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' y; ?+ u4 R. A2 N& A# T
$ J! H. Q$ e/ _2 R- V
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 S8 j" ?3 G( Z- X. [/ Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 e: O) ^; G, A0 nTell me frankly, that you don't love me in just one word,
/ x, h4 @1 t) F" X5 Q! o. k% b, W- d6 ^
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" H6 q! y& j# K1 z5 oter mâi rák kam dieow gôr por … 3 j, }2 b, x  g
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-4 22:39 , Processed in 0.090702 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表