|
|
' T6 d) ^9 i7 g/ Z★I get paid to think about things I wouldn’t think about
/ y( s M ?7 n. t6 c! i# o1 y4 A我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
6 n! i. S+ x; D4 }9 ?0 [And I say things I don’t believe I say out loud
8 Z; m: Q; j, o2 J' G我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 $ p6 [/ P9 F( ~6 k4 k' b
I get a wage from Monday morning till Friday night
1 |& z' C, v3 A4 \% e* g5 K我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % d' I9 |) [" |8 K* h
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
! ~# o2 o3 A. a D E一周工作35小时 我得生活下去啊 5 J7 o7 a. C! } j
5 R- ?& l% ~- ], ?: O2 h★Then I’ll keep on dreaming 2 Y" f* z# a' A) ?( |5 C9 r0 E6 N
我一直做着梦幻想着 ; z* b1 |$ W. F% K3 E8 \
Till they say time to go, your day is done 9 }6 I5 D! Z! Q# F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. c. l; u! a) h Z Lsee you back when Monday morning comes.
0 S* H6 i1 c5 ~% ~+ b4 W( T周一早上见哦
- X/ z6 G+ N& E7 F
4 I0 P; H. q) N2 Q2 o, e# C★Two days out of seven 1 B8 @7 w$ n" N8 s5 I4 ~
周末假日[周末那两天] ) X9 b7 v* v; c# E
that’s when I’m in Heaven $ M2 X/ ]2 M( @6 e4 A& w2 s; Z
我仿如置身于天堂 $ j5 ]! {' H2 D! X6 g& U
that’s when I come alive 6 |# {$ X! o+ h* V
我充满了活力
; c# P% N9 x& c `4 DTwo days out of seven 4 w- ~: S, g& T0 G
周末假日 4 |2 L# l! r$ F/ a X$ H8 f& O
let me be forgiven
- b% N+ D! _ X宽恕/放任我吧 # T4 L9 d, s, K( k. i* K% B
I just want a little peace of mind 6 q- y `: A9 K/ f, G" @6 S, {7 m
我渴望内心的宁静
) ~! u0 x7 u; H* ]4 ?4 Q/ jand it’ll be all right.
" p3 `3 G: x- ^+ n0 c3 \+ D一切会好起来的
7 J2 q- C \* N( I z( d& J7 I0 k) I- d+ K
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; W5 [4 b1 y" l& n
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 e( C1 |. k# V6 L
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. / r/ t, J& m a) I. Q# v
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 S) Z! Y% a/ n/ W% g
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + w2 B# i+ R5 x# ~0 r
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ y' K6 a5 a2 B+ }
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + s3 G8 Q' F, [( x- p L4 z
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 K) u6 s, K. i1 c$ z4 R
8 h2 S) {% E, ?. p2 c★And we’ll keep on dreaming : A7 j6 g/ S8 [% W" i9 u9 D7 V
我们做着梦幻想着 ! _, H' H: j- a% M! ~
Till they say time to go, your day is done
) K D6 n6 j3 n3 R" G/ ` ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' e$ `% E! Y, z& C! V0 N% Y" I/ i7 JSee you back when Monday morning comes.
7 E3 L1 d) B( K7 v8 _# h周一早上见哦 1 h y/ n7 B& v' l W
+ D, R3 |2 [* T5 M★Two days out of seven
5 Z9 s* @& ^1 L) M周末假日 2 j9 h, |) g8 p7 E: ~0 X% t
that’s when I’m in Heaven ) d$ ?% R' `8 Q6 H" c, m& g# s3 p
我仿如置身于天堂 : w: A; }( \) M! ~
that’s when I come alive
4 O! t8 L- Q- O p g; p- J7 C" h我充满了活力
/ v- V3 P9 ^4 E( f/ n( R* gTwo days out of seven % o" m9 D8 Z+ G% {
周末假日
0 b2 Y v* x# Flet me be forgiven
6 O0 V. i3 |. ^' u宽恕/放任我吧
( `9 e' ?# Q6 ]/ \. s5 O+ LI just want a little peace of mind 7 h# \/ o8 @5 W1 I8 j5 ~
我渴望内心的宁静 1 y# m" ]" x3 n! P) L8 x$ R
and it’ll be all right.
9 \5 `- Y' y" w! l+ d一切会好起来的
3 b) N& e9 f+ O3 }6 o) V6 B/ n8 i. d: ?
★Then I’ll keep on dreaming
: ?; I/ E5 m% \" N, l5 x我一直做着梦幻想着 8 I: m- O& f& w1 H- C
Till they say time to go, your day is done 3 B6 K/ `. ?3 X9 I* ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 M- d! ~+ |" P, s/ o# Xsee you back when Monday morning comes.
: F- p( H' H I0 u N周一早上见哦
& ?9 y4 x2 z# B' F/ \/ |, r& Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. \9 f( \1 c E' D2 z$ W# M+ ?* o7 R7 u6 }
★Two days out of seven 8 O- r/ D, M5 M2 O+ ^# | |9 ^
周末假日 . c* H& N- }# J6 g y5 Q
that’s when I’m in Heaven
( q8 _0 s% T! d2 ~我仿如置身于天堂 ; ?8 J2 z* r& b; ^
that’s when I come alive . x% f3 Q% m3 C4 N, l- Q7 s y
我充满了活力 ) F; c, r3 ^+ S+ y5 h; q+ S, O3 C$ E* Z
Two days out of seven S- f6 [* b* P' @* r/ {5 I$ W7 I
周末假日 ( L+ W0 J; g9 d6 E
let me be forgiven 1 @, Z* G- w% u: S4 b+ @
宽恕/放任我吧
! _3 }4 ]; D8 x5 q' mI just want a little peace of mind 0 m& a6 \4 X- }) ]( [
我渴望内心的宁静
3 F- D7 Y3 j5 P% r0 B C7 tand it’ll be all right. : K% R& T6 R) k+ X) z
一切会好起来的 % N" K, D! h6 h8 }/ I4 J0 l
It’ll be all right 2 U3 c- r( D" W( y
一切会好起来的
0 [+ Y% S7 p0 ?& P4 K1 |3 j( N: N' h1 R5 f
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& f5 ^% r8 K& {$ c自己译的不怎么优美哦 |
|