|
|
* d5 J5 w- ?8 r2 d9 i
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
5 [" D4 T: s2 u; b8 g我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 V& L/ e& o9 s
And I say things I don’t believe I say out loud / z+ D$ c% B# \! S
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
6 _: X5 h) h6 \, [) eI get a wage from Monday morning till Friday night
" m( o, t" @/ E8 |6 Z/ M @我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & v5 ~- Y+ K# H/ I! \
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
6 U5 w+ n4 E d4 }* U一周工作35小时 我得生活下去啊 3 p8 z8 u: e; ?1 n* Z5 G
4 `: G F" v8 l$ t
★Then I’ll keep on dreaming
: g) P2 k- e! y0 V' f我一直做着梦幻想着 . H* W+ c8 d$ M2 G2 ~1 _
Till they say time to go, your day is done
2 L/ h) { h( b: i6 b7 e* h7 a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - H6 W; Q5 h# c2 C7 c0 x
see you back when Monday morning comes. ) k' z$ k1 m( U# @
周一早上见哦
1 C' J6 M9 h0 z. v Y! q
& H, d7 a8 i: @/ g8 \★Two days out of seven * [5 Y4 a% C+ S( j0 k* B& x! Y% P* X$ |
周末假日[周末那两天] ' |- y9 D w" i
that’s when I’m in Heaven 0 x( d- F A$ Q5 |5 T* y
我仿如置身于天堂 : Z r6 U1 U; H$ g7 A% \
that’s when I come alive 0 o& l3 @+ ?8 p o
我充满了活力
9 ?. K$ N, H" K- R# Z2 Z* FTwo days out of seven
0 |+ `/ e% o% o- f# ~周末假日
* V. n+ [) a/ r/ clet me be forgiven & M$ r5 [* h9 o
宽恕/放任我吧
& F& Z/ z: w2 H5 \6 e1 AI just want a little peace of mind
* U" u* i+ `9 n2 f+ z( y我渴望内心的宁静 3 o7 s* O& r* F& P2 B. c
and it’ll be all right. " q/ n' `' a: J& w* G. V
一切会好起来的
) m3 ?2 i4 P+ O
! M0 c2 l! [2 B9 E0 U3 T# v, y★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 h. m! J9 ^3 ~0 h
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ \. p6 V; M9 \/ a1 M# QBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
$ Z+ R9 i" }& a( j$ X& j7 i- w但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ z2 n/ k8 ?. ^4 `$ z
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 6 x, M) i; f& t5 N2 E/ c5 u7 t
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( n) t3 o. q" G$ l4 R
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
" i3 i2 s* R: ~& i }0 C! r. h% F但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ; s: A- N! W( O0 F. {/ L
8 j* Z, h6 H. R; E4 ~+ M★And we’ll keep on dreaming - J$ Z: C# t! J. o
我们做着梦幻想着 3 l* o8 y, Y, Q8 C6 Q/ h! ?9 t; q$ y
Till they say time to go, your day is done
% P6 h+ t: u$ Q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . v- A" Z2 ]/ f
See you back when Monday morning comes.
8 p* U p r9 C- p周一早上见哦
5 f# Z- W# a5 P$ |( U4 J
: D, H: v m C. t- e★Two days out of seven & u ]. M9 V+ u' P1 D: E
周末假日 ) H+ T. \- w" S- t) c
that’s when I’m in Heaven
& q# f0 u( f% H* z; V1 D. y我仿如置身于天堂
6 Y0 A) Y! A( Z! [# uthat’s when I come alive % i8 L0 a* ~) c2 u& d% u& A
我充满了活力 $ F/ x0 Z# } c2 U3 M5 _0 E: o
Two days out of seven ( a: O* S1 j1 m9 a& Z! z
周末假日 : e; [1 T u+ o/ X3 u8 E y) E
let me be forgiven
. A V2 b) E( I3 h- v宽恕/放任我吧 ' w% z$ |1 Y+ ], s& R
I just want a little peace of mind
T: ] J4 p/ Z5 n- y8 h我渴望内心的宁静
; k7 `4 C% n0 T t" P9 Nand it’ll be all right.
/ G4 h! e5 F; q$ s5 r) P一切会好起来的
0 h# K* ~. C* s1 \( i; B3 f" L( G. U: q
★Then I’ll keep on dreaming 2 u6 _& q _& a9 O" _
我一直做着梦幻想着 4 L( z. t4 P" R0 C8 s) p
Till they say time to go, your day is done % N# g; \8 ]4 @. ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 l. C# y; u0 U/ d2 E
see you back when Monday morning comes. : _4 h+ b6 V1 h; c9 t2 I0 C
周一早上见哦
$ R( { y' o( [" a5 o( q' s4 o0 ~& Zyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
* A& s# B, }3 D& A% q. |$ d) h7 \' Q4 y/ b2 Q: a! `( n& U
★Two days out of seven # _1 q% T7 G- G$ t' ^- o
周末假日 ' `$ E. J+ w- n. g
that’s when I’m in Heaven
+ p( V- t! ]. X, F: ~我仿如置身于天堂
4 g1 \- u! X* s9 Bthat’s when I come alive ' w3 ]) H% v2 V7 _' r8 y" q% T
我充满了活力
* S+ H8 u$ Y$ BTwo days out of seven
- |+ f; w! d! X! }" Y- N周末假日
0 N- F5 P4 t2 f& g# ~; blet me be forgiven
4 s' G. \9 S. S/ L7 ^# f! J宽恕/放任我吧
9 b4 U( N# v2 S4 U5 W" p" DI just want a little peace of mind ; ]; g) V& R5 X4 \ w2 \- q( P
我渴望内心的宁静
5 O- C; h, Q$ q4 z5 M" _and it’ll be all right.
% ~2 _! [, g; m4 O5 G一切会好起来的 & C2 s& B* `. Y+ i: M- D$ q
It’ll be all right
( Z8 {) r& q0 a! H3 q一切会好起来的 5 G' `) n4 j/ t! a
1 n/ v1 ]% H6 ~. K歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!5 z; t$ S0 P- H* S# b$ C
自己译的不怎么优美哦 |
|