|
/ D9 H- _9 ?2 P8 J5 K6 X
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 # A/ V- k& |3 ^; W+ G0 X- a
2 o: ]" \6 _* ~2 H* R8 F1 \
. E- t8 G! N Z! @* }' R3 m. l①Hot and sour soup with shrimp
( g: N' i# i C7 ]8 R+ }" ^ # ]: d x9 {& t: @( h
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)+ M6 w5 M8 ~5 I4 d/ L- }3 G
2 Y# X! f# R4 g6 z( M. d& Tต้มยำกุ้ง
( }: t* K p8 }; p+ o q7 N 8 N! a: p1 {$ f: U; U( T* S. V& [
Tom yam kung
3 g* o0 r# S) [" |) M0 ^
7 `/ J8 H+ N+ `& G( y1 ]" m ②
; r( {2 Q6 a% a3 B7 YGreen curry with chicken RDy, H% @( Z* K; S* n6 [ Q
綠咖哩雞
. N: [0 D: g6 H8 a$ Y! y
- j7 y) r- H& j, w
: c- {% \9 C9 C' W& @แกงเขียวหวานไก่# }; G4 V2 a2 k3 \) d Y
. g9 h& C! Y! a1 X
Kaeng khiaowankai. G! D/ b- |5 F! `4 ]+ g8 }
R. R L" X% e- S8 e8 e5 D _ 8 ?1 B; w) q' `; h
. O" H# L) _: [/ }5 @③Fried Noodles
" i# W& U4 ~$ H& Z! L ; @9 G( |3 j/ Q; c& t W2 J
泰式炒粿條( L, @/ P0 s) n+ B U
- {9 e( k: ?! f5 }2 V$ w3 ^ผัดไทย
7 B; l9 }9 O) ]) h1 N5 i& y, rPhat Thai" O1 X1 v( j9 k5 n; ?: P2 k5 \5 J
. }" J0 d9 l( Z* d
+ C# u% C; i m B, X! X) t1 U
5 B" O6 [$ j( U7 j8 Z( T7 O
- {2 w! t0 v: b* D) D8 [2 f t
3 T @# I I( f) I$ H$ [% }④
o/ w: T) j% ]! Z) r8 q! Q1 } R, Y5 c, \
Pork fried in basil
% S3 r+ P* B7 l4 v( h & ^& t4 d. r h X+ P) z) e: ?
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * p" ?. M; y% Y- Z6 B
ผัดกะเพราหมู、ไก่
C+ ?+ y" B z( S
4 t7 c, z. }( D$ p! c; i
- }7 C: u% X+ l I+ ~ Phat Kaphrao Mu or Kai
( R# } `1 ?: t' u) v! `3 |
2 u2 X0 \: d O$ _- v
4 s' D. r2 s+ ~; e2 G O9 j* {! V& q6 o2 q/ C% Q! d( G6 f
⑤Red curry with roast duck
/ H5 c$ D. a. p紅咖哩燒鴨( X- G7 Y; f1 U, ?
0 D: W1 _" X2 G$ v0 eKaeng Phet Pet Yang
8 u" m& u& Y2 @' |: Y7 U' L/ Uแกงเผ็ดเป็ดย่าง
. r& S; d% P/ V6 c4 ?# X+ O9 ]% T( z6 p) H& i# A4 U T
% \ X o% ?( s- R! K: H; P
1 @; r3 A0 j. R
0 z2 C) T) L# a6 V⑥Coconut soup with chicken ) U( h7 {; f& e( z4 R. Z& f
! V8 D2 q& m0 ~
椰汁雞湯
% u; x8 f& x: H. D: w4 s- i8 a4 ]% T. s# e( P% {
ต้มข่าไก่
* b6 S/ |6 B" l+ M5 q0 x& B6 YTom Kha Kai
/ `% v- X) f/ B2 h, Z _: X& Y1 h- @3 u
' O& ^: K9 _4 {* i1 c# a9 m 7 F5 ?2 q) \& ?" z6 j `
: ^1 p7 ?' w8 g4 p
- u2 J5 }$ ^% z
⑦Thai style salad with beef
! q, A9 k6 _# y. l4 K5 y
& B. |+ Q, F d$ V. `9 r3 F酸醃牛肉* o9 |$ \ I" X# ^
/ y3 Y' C6 _* u# bยำเหนือ) \ P' `( |* g7 D9 n
* d: @! }; J1 K+ a) E! G5 W6 fyam nua
* a5 Z4 p; j! \ `0 u 0 F4 x2 i6 s+ l& C; P0 c
⑧Satay pork ( d+ X3 G! m# L' o
7 L* B1 G, [7 N8 N
沙爹豬
, [8 y( w5 y) `# `% Y1 h9 k7 b4 k2 E6 \) N; \( }+ A5 [
มูสะเต๊ะ
/ c/ |* k9 I% i4 ~9 Z2 W9 |1 C* w8 ]' c4 r' C
Mu Sate
9 \9 F, x$ ^( J6 c
! w2 N d$ L7 K5 Z0 s
# k0 @/ W. ?9 Z
4 j2 d5 L1 r6 z, A/ m7 i P⑨Fried chicken with cashew 8 Z% w: n4 R* k( b; \4 |5 R
. a' z1 \! R5 s腰豆炒雞
' ]- [& s& c4 a/ A8 t/ Q. H/ T) V3 U. e" V. D
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
! [' Z, f! p' O; k & @& s0 a. O1 H0 `, O, u
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan1 S% c* c: L9 t& c& M5 I3 c* j
) Y$ z8 `" U9 d' X4 x: Q* [/ g
⑩Panang curry
0 I7 f3 X- n: o) Z4 e
; @" ~' V( S' U: B/ @- _帕能咖哩
4 H/ S; Z Z4 ^& \3 P" J; `
1 g+ j" h3 X) A8 X( R3 m$ ?' ]พะแนงเนื้อ
' z4 [5 D2 _2 R6 A - P- t. m) z6 o
Panaeng3 Y1 b( W4 @- c7 u+ n' z
|