6 ]& p& e- i! E, |* |" }
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' T d& s1 u: u+ X, P9 p0 l* N, G6 n4 B9 t, W5 ^( M+ C
: s/ I- A: M* Y2 u1 Y3 e
①Hot and sour soup with shrimp
# R, y; J5 }$ L! S2 s 7 W9 {+ D5 L( F2 v8 T5 y
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
9 f; m" ~: m6 K) f' Q
' T) S9 _7 `7 w, i( h9 {, nต้มยำกุ้ง
0 u/ P7 F) U) [, l' X8 } % s7 S1 U* c; u
Tom yam kung$ O) S' y3 @/ I" s; H3 l0 R4 d/ F
$ h- g9 N; d# ? j ②7 J, ?7 Y, H* ~: C, o! z
Green curry with chicken RDy$ O+ k: T5 h, D* s/ |0 @5 e
綠咖哩雞
' {9 F% O3 \! a% U! q( E O6 H; e) ~% w* M
3 P. Z7 W( h& [. ]แกงเขียวหวานไก่) j; C. {- A" n' }6 o
$ M7 q8 g5 `* j: z- ~2 |6 t2 D
Kaeng khiaowankai( w6 H; G6 U+ J, B
8 m& [/ @$ L; \# a( {; }6 ~
8 K8 F$ a2 L6 V
6 t! ]6 `" w7 U1 o! V
③Fried Noodles $ t5 y/ e3 ]+ U# S+ K
/ t. |; j. l1 Q- \8 ~6 c* o; C
泰式炒粿條! s( @2 k5 g$ i7 ]3 K4 Y
% N9 [# e5 K9 M/ ` M; ?- W8 c/ Bผัดไทย
$ `& G: u) X& M8 ]/ A' NPhat Thai
# J- p+ L4 w) n) z/ {' B* p* X9 d3 W: |3 g Z& b, ?! S& E
3 z1 S z4 |2 H8 Y1 L- J
D1 Q: m9 u- ^! O! d% e
! j1 O4 H5 O# p b0 t
, P- u% A% F H# Y# w& g④2 f, c, d* Q% ~# |, G
; _; N6 l r+ U% }6 ?0 n5 H& nPork fried in basil
- _$ Q- j6 p }" \# ^
+ F) |/ K0 @! p: G# Y1 k0 u嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 , d2 S: A; A5 p8 N3 s
ผัดกะเพราหมู、ไก่
% \, \+ ^/ v4 _- z- h' T8 W' A! }6 ]8 ?$ L6 {% q$ _
3 I, g1 v. \0 v. D: p
Phat Kaphrao Mu or Kai( Y2 K' d8 q* X' i" t% a5 x
/ y4 Z; [: g9 L: k+ w4 i. V
/ a' r0 e; U! d4 @+ O$ I) ?8 s5 z* h# Q: F* g
⑤Red curry with roast duck ' g( r' g2 r2 p: u! \
紅咖哩燒鴨- t; T' T A2 c0 }; ` i# Y
( _. b+ n. j! @
Kaeng Phet Pet Yang
& V" i2 f9 J [7 r" M7 pแกงเผ็ดเป็ดย่าง" X1 P5 }- C% a3 d. I
9 ^$ R% H; F) q7 w# j7 t2 T; r
: B5 f h* L7 w
/ x. B. N' B r$ K
) ?8 F- H: |5 [, _5 _! X7 K( s⑥Coconut soup with chicken # d# y( R4 k$ e' h. S' U1 N
4 J, f# I& |+ }- H椰汁雞湯% o- R( k# t; [9 s# y1 L3 T) h' l
4 y( A/ \0 X3 {% S' o$ eต้มข่าไก่ 3 \/ P; K' a% m: K. n) v
Tom Kha Kai
# I: r3 S6 W3 f9 ~- C
' o6 d( G+ C4 Z9 q. C$ d
7 \4 s+ I( m6 I. `0 L . _! L9 R5 Q; g( K
' w, j" M! y. a6 N( R8 o- ~# r! P h
% J3 l; |4 c, [! e( P7 W& h⑦Thai style salad with beef
( I, c! l. T7 Y) L % Q+ [1 l" J) y$ ` q x2 _2 j$ c, q
酸醃牛肉0 K7 Q2 o3 s0 W* O
/ K( F7 X5 {6 F* b) }ยำเหนือ
7 V R" l& f* ~ / Y& k+ r: ]- t% K* ^. v
yam nua # j5 ^! L; s! O2 @- G; e
1 C8 t, g9 c; D: K
⑧Satay pork 5 k; g6 [. h5 ]$ u, {* V2 v# b( c
& c- a/ V+ I3 v ~
沙爹豬
+ ^9 I$ R2 _5 S& n, q e' ]/ I: Q; _7 @7 T' g) k' N
มูสะเต๊ะ2 W G& g6 k/ @& N3 ^+ B: B/ ~
0 u: Q$ j5 o) r. I4 t% JMu Sate
, U. j& D: h: r# \5 e6 g& _8 u5 S1 v
1 N' | S3 b4 \3 [
9 ^6 w4 A+ c T. W) U0 T8 U1 Z q
; W' l) g. P) }# m0 o2 d. W: o⑨Fried chicken with cashew * [- `' i9 e8 y* K& U1 C! W
$ {" z& k8 r+ G2 g) E腰豆炒雞
1 L1 P1 Y, S- l0 D0 l @) r$ d3 I- o$ G1 _0 ]6 C+ H0 N
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ @8 k# v$ @0 H0 Y6 E( j
5 v* N7 d8 F% X+ o9 |7 u6 aKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
% ]* D' x# L: \$ ]3 T
( m* ?- A4 _; C( @" q⑩Panang curry
* T7 R$ i1 x. j3 g& S
( A/ p8 C$ ]; t: U+ N+ d$ d帕能咖哩
+ w% o8 A) e# w( A. v2 l! f; L V- t2 _- P0 B
พะแนงเนื้อ
" P1 X* x Y) I) W ( m) c: z& n# B; i' m1 D/ M8 X
Panaeng
' \" M9 X, R1 R- ] ?
|