|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
1 P, ~/ D& i8 Z6 U+ n0 ^วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
6 X7 A6 o, p9 u1 `3 j A/ ?) |: gwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang7 o- M2 _. l o* C+ Y, [* q" }2 a# z
Gloomy days and gloomy nights.1 }* R! |8 y; I. n% O2 V
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
$ t0 C4 `8 c5 }9 L! vmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
+ e/ D0 P) s5 j3 A0 c" c lI’m lost just like someone who has no way else to go.4 }0 x9 U: a: ^7 N6 s4 K: `2 \
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; k& s& A5 ]. s$ k' P" j5 j6 q
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
: u* |7 F! Q% K: u' nThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
$ D2 @0 X5 x9 { f% Aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 P- |5 s) Y! P+ a( S$ yglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee. c6 o9 f3 W9 |2 F* H, U
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% m' M, A% s7 Vไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. z3 V7 z5 g3 I' ~3 p! y- e5 }mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter! n; v/ e) K9 Z' `& E
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' T( x& s' H6 O3 ?; F3 u
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
0 g) y3 a9 F$ D9 D! A; i% }doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 4 f+ ?: i9 o2 {6 J! |8 u
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.- I' o" f5 z- X( z& W9 u! h
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
+ n/ q9 F, f" N3 h8 r5 D3 S6 C9 Kmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun1 I0 n/ ^/ Z0 g: F2 I
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 q& r% R1 |1 p8 @8 ^' ^# Y! w$ `
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ' ^4 M' R! r9 i3 a
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai# q2 p3 q' t& x& F7 A, W
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' ]+ G$ N, x& V. i" k( `; S, cอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 @' Y2 x' u4 r; a
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 g( L9 b& }0 F, m/ [2 {1 n6 A
Don’t keep changing like the breeze.
" x# o5 _; j3 N- o0 R" r+ Hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' H# t6 \3 V( m2 N6 xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 O" r' I; G {! t! f
I can’t figure out what’s in your mind.+ R' \% [( c; u2 l
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 @4 D5 l" I8 t3 o2 Yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; |1 j6 U6 K( C
Don’t remain undecided and let it go drifting along.* i: B. J3 \% }4 x% ?! t$ T
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
\0 n# d8 f8 d8 W/ h0 Zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 s7 `# w3 g) ~( a( cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, ^* ]0 V' n, o; t& vคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ M+ v$ D0 z ~) \5 g7 H
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi ^9 w6 n- W% ~. |5 T9 Z2 b. I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.% o! f9 k2 w4 K% f
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
1 a, i2 L! u4 X8 Staa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi5 j, D: D, v7 v* X, [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.1 j) ^+ X4 c* y$ |( @7 }
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป8 L' w N6 v1 \& W4 H0 c1 w
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! [1 b# p; J( [" a/ {5 l( Q) ^6 ` R
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting0 u& v4 Q( k* B
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 U7 P+ [! i T, x/ a
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# e; X; {1 l4 v: kDon’t keep changing like the breeze.
8 d$ |; D$ k6 g8 J9 Y vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& z2 s7 X7 S1 g. y3 j% v D
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ _& ]! @6 @# z, Q! a% b6 UI can’t figure out what’s in your mind.+ |+ W# [5 O4 Y2 ^/ l* ?
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 _5 w- }3 j8 N
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 ?7 U8 e- O2 M! }! J+ [9 s0 n
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 I4 \2 R1 l$ z9 ^& V* y$ nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' \; I$ y& y# V+ p+ u' ^3 _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ O# J$ d( ? p, B
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|