|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& _9 g1 @) k. h' j ]วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง! Z ^- m3 \. X _1 @* H- S
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! T% u9 g8 d9 ^& e0 n6 v- {" hGloomy days and gloomy nights.& M4 t& v+ r0 @% s2 ~/ N9 j
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ% K- o6 ^: v: G" _' \0 X, O( G) i6 ^
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor3 J6 g; {. G" A& A
I’m lost just like someone who has no way else to go.
8 ?0 }1 e- I4 q1 Z& qใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; W; y7 M8 B2 x" V3 z- ~. _( N3 Y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
' s4 }; k: K1 y) q" a gThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
9 ?7 N9 }9 r1 b& l: K/ Z6 Iใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& w0 m) N+ f: r7 U! Sglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
0 R) t% B: d- _" h+ \8 hGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
; Y1 U, G% J1 b, c% N1 L1 R+ Bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ# x* ?) u6 U5 {4 X. O+ D+ A
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter$ u V2 K4 D- z
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
! ~5 ?" [/ I' lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น9 P9 g- {7 f9 \. d0 t$ u p
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ' Z5 l* Y, L$ Q- G
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
" m$ I2 l6 m) b6 r8 Z2 Dไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน2 |) s \7 Q/ _0 D4 O# s
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
4 V% b& y! l h9 z" R4 ADon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; P3 X+ G5 O& E# a. G
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
. L0 r. b# ] e Bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 U2 _2 g% g) O+ [$ d# FJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
$ E; q, B( \! b$ C2 h% |7 _อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
) u3 _* K* m7 r' \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ O, j& W1 O- U S- mDon’t keep changing like the breeze.4 O, ~' x( n, h' B7 F" {$ T* R1 h
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% A' Z' X' [" X; Lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 f' N: N# d. G, bI can’t figure out what’s in your mind.
8 {/ }9 i6 K* q# l1 fอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 D* p( e4 X% f+ r- A4 Cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 n0 l+ D9 l* W3 R2 `" P# A5 JDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 v( ~3 ?8 n# K' t" b7 F, O; K
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ o, y- u' O3 m5 L7 s, u2 U
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" u1 W% G, Q! ?; W0 z
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 6 U3 @: S7 E% y" A- I. R' ^2 U
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย8 k1 G1 Q" C% n- `/ t/ ]& j, k
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi: J7 h4 D: N9 C& `, }7 I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 d- u7 m$ |; K/ h, m0 s
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย. L( z% t. R: Y" A" i3 Z1 c
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
4 \$ _7 t! K0 B& k. e3 ^" lIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
/ } `$ p3 s: J+ U0 }บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
3 ?9 x) v5 ?5 r. j! q9 {2 j) qbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
% c3 S! W5 O# [: m: {& K% nJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting, u$ M; `' i) }6 a1 [
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 \4 B( ^" e) J2 x
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, C! f0 M: v9 o/ rDon’t keep changing like the breeze.# N6 _ ?0 y3 ~$ C+ T
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ s, s; R$ @- D& ]: S/ m3 z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 `- J' d% m1 n/ r" i( f
I can’t figure out what’s in your mind.9 L7 O* K0 o0 ?' l
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 G8 t9 [! q, Q5 B1 ]$ e
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 F7 X) X9 L9 b9 a& q4 E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 Q# I0 o, q% y2 I9 ~ {4 c5 Pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 D; L/ C. I6 v$ q' @3 e8 J% ~; ~
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 V, I) K# U6 wThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|