|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』' c" P5 B8 @7 {. k
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง% {+ h2 Y" U' Y3 O
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
* x% j( R$ W/ y9 A7 q2 UGloomy days and gloomy nights.
; s* R% P2 W2 g- ?เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ9 d8 O3 U7 `/ v6 x! _
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- w1 p, v$ \4 \& mI’m lost just like someone who has no way else to go." B, T) X' A+ \
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& ]9 r W6 L+ x$ r
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
8 Z- b! r# m6 b' cThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
; J" h. l5 o% m% t6 d% wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% v+ h. W9 U5 H: i, L8 Uglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
$ s8 ^: w4 m6 x# W8 N2 u; |) jGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
a* B( m2 r/ [; Gไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ/ K' L0 z' u1 B* E! m
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
' d1 x7 Z# P' g" PYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
7 r/ O+ W6 D. X$ q" gดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
" l: G% g6 S, q/ s" b! pdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 w E, m r) O! L- F; aYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. _! \* U: Z8 H# o3 {
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน7 r' m* P2 g w! i$ H2 {+ K- r
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 X# }2 ] }, G; K/ b
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.& P/ j5 K6 d: C: |" a! v
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ( m; Y: }/ _; o) Z
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
- e8 p% w/ I+ E Q7 PJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.0 c E& w, P5 S3 `) R- c g8 [
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, ~* f D, o: }, P5 N
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 ~& |' N' Z& T* J+ N
Don’t keep changing like the breeze.
% [3 [5 T- ` @5 n( N0 r4 hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- X' y( ?; U. `3 J @8 a$ o+ x; rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 o3 ]$ R" S7 A7 P9 l9 z, E: L
I can’t figure out what’s in your mind.
% K( w' c: h& j9 r! `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" t3 X' c7 a/ d# a& V- gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; a+ @7 P, C' y1 U( l. ^& k' t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% {& U, q& r- k, z3 i1 u* O
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ; W+ P$ u. r! Q9 G6 v
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; v/ A* T" T) }8 I8 F* g4 v8 _The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' B0 e2 d2 P, e4 I+ l4 j
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 H0 D+ G8 W" n, _* c* W8 D
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
& H. K+ \1 B6 {1 k" Z, IIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.( O4 p5 ^& s6 O- d
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! S) Y3 t/ a' L* I- W6 X- ataa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
; Z7 t3 J" }9 NIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
' ^ F- p2 {# m' { Hบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป, c9 ^% ]" t3 ^2 g& d9 @$ ?$ \
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai. {; P% j2 p) Z
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 H- o( n }1 I: @1 `4 T0 `
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 _" u9 s7 a6 J& _. A" d7 N3 n
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- f$ I( w; |$ a# ]6 BDon’t keep changing like the breeze.
1 W+ w0 I/ `7 X4 h4 L) p7 z+ Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง k) L4 Y9 y# m7 u7 U
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 w( }7 l6 Q! u7 J9 W& H' jI can’t figure out what’s in your mind.* W) Z: b+ _+ a$ n
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 s+ L8 d) g9 u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! H3 {, P8 L8 j7 `2 B9 p! WDon’t remain undecided and let it go drifting along.
( n: L1 G5 o- Z gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: j1 }. n5 a% D
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ `% u5 o9 h; r. l# V# \; ?
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|