|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』" S6 |( o$ t8 \# w
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) }& F, ^& e Z. v2 Q
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
3 H; Y: K' d/ y& P- gGloomy days and gloomy nights.3 P! P+ h7 v0 G, c7 l
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 \: O; C7 P9 D+ c# J' L
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor4 ^$ l& s1 c5 [, S- p+ H3 j+ M
I’m lost just like someone who has no way else to go.
* ]6 Q5 ]8 A! l8 R4 D, ]. kใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
3 O) T5 t: @4 b# ajai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee/ O) ?3 C4 j8 |7 A1 e% z' I
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this. S% Q( l4 Q7 X9 ~ N$ l
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที! @! g# }) _ [. \0 p0 n( F8 i0 v
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, F5 |. f5 } `+ q5 p
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once./ }7 Q$ p8 u1 n( o9 h' g# l6 ?
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
/ N, L. n' q z5 M8 V, t: jmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
9 `6 t4 ]4 a$ v+ LYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
4 l3 V# n( K. T. Vดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
/ R, B/ m" u; j4 ]7 Z0 ]6 gdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 8 x- N0 _% N2 [9 L1 d2 e7 C
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) C" r; a2 h. u9 Q
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
9 j. W: Q, y$ \mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun; Z9 s8 `# J, c( l& d2 m
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.4 k6 L( t$ v, I) }" |9 o; x: O
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ; O0 A t6 T( P) |8 @1 s* J9 b
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai C. G. |/ o7 S6 o
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! {0 D) }: q; [9 O. D
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ h% U9 ?( O6 z% A, [
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ j1 b7 I8 O+ c: k2 F
Don’t keep changing like the breeze.
0 M" q: X& W, X) K% h8 Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 Y! g0 R- R" b1 z: N3 O j
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , X+ B: e6 M, {1 ~0 M
I can’t figure out what’s in your mind.
3 j1 {) T' E* i6 v# s( zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) ~/ \) v% `" \! P1 ], ?: X
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( `3 ^7 ]7 v$ H9 X+ e1 o \Don’t remain undecided and let it go drifting along.- b# i v; k- v: {! I& W
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% R2 m$ f3 w5 _% D$ Vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 b% F) m$ P0 H# f+ }* I6 LThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
3 v$ r8 k1 j5 f* ^คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
" L7 b5 z; x1 V r9 R# J7 okon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi8 D+ V) g: b c/ r7 a
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
/ [- u# O$ `. j% fถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย9 D U. Q4 X0 K3 {) _5 t+ q) W
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi5 F2 u7 b$ X1 |/ _& M% n0 [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.* U& w9 T. `5 |7 U
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! L# v" B2 K6 _7 [" C
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai* h* Z: ]) @- ?) g8 {
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting$ y: E- A( C, W8 Z' F. a* k+ }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 {7 E a' m3 ]* \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' A: @; _( _9 e5 B5 f, G7 Q8 t/ E, WDon’t keep changing like the breeze.3 f! I! ^1 x. o' E
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! N/ E6 s- ?/ m7 p3 ^& w9 Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 v8 k$ t- L5 E0 a# PI can’t figure out what’s in your mind.& E% H, O5 H8 V3 H1 B1 O
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; C3 Y9 d% j" d/ O E" Vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* P8 f; x0 Z8 r4 U$ A& D2 NDon’t remain undecided and let it go drifting along.; p7 }$ j: y) ] K6 B( G }, S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 U+ r+ e l* R P1 F
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# s: T' M6 G( A! g$ ^) ~, C# z4 u
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|