|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》& m6 k) J- @' s( V& F2 k% p: u
คู่ไม่ควร * l7 q2 b# B" T! v. ~# q+ ~, B/ m
koo mai kwun
; l8 b# A% [1 M) q9 D9 x. v7 G不合适的一对
6 g6 c2 H& D- G. S8 m6 W1 Q7 r9 ?2 V4 }3 ]
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
) B* H5 `) \ P8 zmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
, u( u* O0 } l f/ d( w! M5 ~3 \我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
6 Q- m, a/ x9 J2 d2 N W/ ]เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
# {: O$ r3 o- h- I5 Xpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma % L$ M: U" J: X' }5 s1 e
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
2 j$ E3 C/ t3 wลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
+ {2 T! E8 k9 clong din dway ruk cha lom hua jai
: Q4 R0 X$ s" Z8 a9 e用爱来到人间 滋润我的心
1 B' c) b. [3 ~- r9 o4 S
+ v: f$ j1 H/ r$ eรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 2 W% F/ }) ]2 J8 D0 }9 e! c: U
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai * V5 ]& A) @; G1 o" _1 _- A% _
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
% ?! {. } _8 ]1 c4 W8 b; C! G- z) Oเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ $ R% c; d' D, |+ |9 Y8 ^
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter $ m9 S9 _; f9 Z+ j& R
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 1 n, L1 ^& @, C- f9 w
! v5 [7 J# _9 @7 Nรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ $ I" n. j2 ?2 f3 L
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ( l' q" Y7 W& N
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 / n* p2 G7 y$ b( B% \
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
% G6 ?- {- n' C. _* J: c! Upro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai , b2 D0 Y6 V6 d9 \% Q) w
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
& d" t* q4 P0 E6 h9 Y8 Y9 X4 M
8 V% V8 S7 g: _0 a8 ^+ a% Q; j: W0 aแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
9 ^ q* ?3 C. R- H1 s5 s1 v0 p' ysaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 2 P* |# i; u" Y- Z4 z
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
: p% U( |+ M" f' b$ T8 a0 n9 s* gแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
3 U' `: b$ B& r5 h4 p/ F( ^6 Umae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow / g; U) D( {. b
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 9 i# I0 T; b% Q. |6 x0 E; y
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ; E; t% `0 I' g; d9 U: M/ R
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter - C% `0 w2 ^; Y7 ?
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
- Y! ~" U8 T# Y vเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
9 I3 t; _4 G* J7 ypro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
/ \- o+ _% e6 x* t因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 ! `6 m+ s: }& }# f
3 v/ R% D9 c% x- V$ j
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
" e5 M- _' j2 v2 psaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
. I" z4 j( H3 ~1 a9 ~星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
( y0 A+ I% I+ \3 t# S$ ^แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
- v. l6 G* y( i, L- Mmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
3 V1 p6 p5 n: v. X, d仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
/ ]4 o8 e' P, G5 _แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
* R& y0 G5 p) O2 u( _dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 7 K: n' T g9 } H6 y) t
但我的心里将永远只有你 |
|